Recent Blog Posts



All Recent Posts

3 Days 2 Nights: Seoul

The area around Dongdaemun Gate is home to some of Seoul's best bargain shopping. ~ Photo P. DeMarco

Whether you are about to attend the G20 or are heading to this dynamic city for fun, Seoul is the place to be. Looking for something to do? Where to eat or sleep? Check out this article I wrote and photographed for the Philippine Airlines inflight magazine Mabuhay and learn more about the “Miricale on the Han River.”

[View published version in PDF  format here]

Seoul: City of Infinite Discoveries

Throw away your misconceptions and nip into fast changing Seoul where the energy is as hot as kimchi. PETER DEMARCO shows us around this dynamic city.

An 89 year old man sits in Seoul’s Tapgol Park in the shadow of a ten-story marble pagoda dating back to the Jeoseon Dynasty, some 500 years ago. He rests his hands on a twisted black wooden cane, wearing traditional white baggy clothes or hanbok: the clothing all Koreans once wore on a daily basis, but now only wear during festive occasions like weddings or national holidays. He sits quietly, alone, still, as if comforted by the cultural relics that surround him, while life in this mega city explodes around him.

Seoul really is the “city of infinite discoveries” as the local board of tourism boasts. As you walk the streets of this capital city, you get the feeling that something important or interesting is happening somewhere. The energy on the city streets is so strong you almost don’t want to sleep for fear that you’ll miss out on something.

It’s easy to understand why this city is so dynamic once you realize Seoul is Korea. Although the city’s population is around 11 million, almost half of all Koreans – or 25 million people – live within 2 hours of the city center. It is the nerve center of the country both politically, culturally, and economically.

Life Around Town

A few blocks away from Tapgol Park in the Bukchon neighborhood, a fashion photographer snaps pictures of a tall Korean beauty under the shade of trees that line the street. She’s modeling the latest black leather bag, holding it like a badge of recognition that screams “I’m a VIP, look at me!”

A group of friends giggle as they walk by shopping for shoes, clothes, and a quirky neighborhood cafe to relax in. On the hill above, a couple get’s lost in the alleyways of a cluster of traditional wooden houses with black tile roofs. Fortunately, many of these charming old-style houses or hanok have been preserved instead of being demolished to make way for a new shops or modern-looking houses.

Down the road, inside Gyeongbokgung Palace, next to a grassy field by the Folk Art Museum, Korean performers in traditional dress practice for an afternoon concert. They sing folk songs that have been sung for centuries, their voices echo eerily around the palace grounds.

The pulse of Seoul can be felt wherever you go. From tea houses to temples, markets to museums, it’s obvious the city is alive.

December Lights

In the winter, Seoul puts on a show as thousands of multi-colored lights blanket the city’s cultural hotspots. Since 25% of Korean’s claim to be Christian, the country celebrates Christmas with lights and Christmas trees, making for a festive atmosphere. But make sure to dress warmly as temperatures can drop below freezing in the winter months.

For an especially extravagant show of lights, be sure to head over to Cheonggyecheon Stream (Metro line 5, Gwanghwamun Station, exit 5, walk towards Cheonggye Plaza; free). This 3 kilometer tree-lined stream was once covered by an overpass but is now a favorite place for tourists and locals alike to go for a romantic stroll or have a relaxing picnic with friends.

For an even more spectacular view of the city lights, head to N Tower (also known as Seoul Tower) on Namsan Mtn. Take in the city views from the observation deck or sip coffee while overlooking Seoul at the cafe on the floor below. You can hike to the top of the mountain or take the cable car (line 4, Myeong-dong Station, Exit 3, cablecar.co.kr.; 7,000 won R/T) for a less strenuous trip.

No matter what time of year you decide to visit, you’re guaranteed to always find something interesting. In fact, you don’t even have to go out and search for adventure. Just do as those from Seoul do: sit in the park and let the city open up to you.

Websites

Korean Tourism Board

Hi Seoul

Official Seoul City Tourism Website

Seoul Travel Tips

  • Seoul is one of the safest cities in Asia and the world. Theft or violent crimes are rare.
  • Public transportation is extremely clean and efficient. You can take the subway to most major tourist destinations.
  • Be sure to stop by one of the many tourist information centers for free maps and assistance in English.
  • Although most Korean’s can’t speak English very well, people from Seoul tend to have more experience interacting with foreigners so it is possible to find some English speakers. It would be best to bring along a phrasebook though.

Where to Eat

  • Dokdo Cham Chi: Korean’s, like their Japanese neighbors, have an insatiable appetite for raw fish or whay as the locals say. One of their favorite types of raw fish is tuna or cham chi. If you want to try fish that practically melts in your mouth, stop by this “tuna house” located right next to the Jungno 3-ga metro station. [Myeong-dong, Jungno-gu, +82-2-762-6537; 25,000 won]
  • Bok Cheon Kalguksu: You can’t leave Seoul without trying one of Korea’s signature dishes – kalguksu or handmade wheat flour “knife noodles”. For an even more authentic treat, try the Kongguksu or cold green chewy noodles in a frothy, creamy, nutty-like broth of ground soybean, topped with sesame seeds, sliced cucumber and a cherry tomato. The perfect place to stop after visiting Gyeongbokgun Palace next door.  (Jongno-gu, Sogyuk Dong, +82-2-739-6334; 7,000 won]
  • Parksee Moolko On Jebee: This quirky restaurant in the heart of the artsy Insadong neighborhood serves up Korean favorites like pajun, also known as a Korean Pancake, which is made of rice flour and filled with vegetables and seafood such as squid or oysters, then fried. So delicious! Especially when you wash it down with the house specialty: fermented milky-like ginseng-flavored rice wine called dongdongju.  [Kwanhun-dong, Jongro-gu, +82-2-723-3200; 20,000 won]

Where to Stay

  • Banana Backpackers: For the budget conscious traveller, this hostel offers clean and safe accommodation next to many of Seoul’s major attractions as well as free kitchen, internet, luggage storage, laundry facilities and more. [30-1, Iksun-dong, Jongno-gu, +82-2-3672-1973, bananabackpackers.com; dorm bed 20,000 won, single 35,000, double 45,000 won]
  • Seoul Guesthouse: Why not stay in a traditional wooden house while in Seoul? If you want to live like a local, try one of the many hanok guesthouses like this one located between the city’s two royal palaces. [135-1 Gyedong Jongro-gu, +82-2-745-0057, seoul110.com; single 35,000 won, twin 50,000]
  • W Seoul: This award-winning hotel’s cutting edge design and modern amenities like an indoor pool with a panoramic view of the city, Turkish bath and spa, driving range, and 5 star kitchen, make it one of the most desired and trendy places to stay when in Seoul. [21 Gwangjang-dong, Gwangjin-gu, +82-2-465-2222, wseoul.com; Double room weekend 375,000 won, weekday 255,000 won, see website for special weekend packages]

Where to Shop

  • Myongdong: If you’re looking to buy the latest fashions at the best prices, this maze of stores and neon signs is crammed daily with Seoul’s trendy bargain hunters. From high heels and jeans, to jackets and suits, you can find all the designer labels and much more. A sight not to be missed! Similar alternatives are Namdaemun market or Dongdaemun market (great for night shopping). Take subway line 4 to Myeongdong Station.
  • Yongsan Market: Cameras, MP3 players, computers, cell phones, and every other electronic imaginable practically spill out of the stores at Seoul’s technological-Mecca of markets. Over 5,000 shops are crammed into twenty or so buildings, making it a technophile’s dreamworld. If you want to get the best value for your money be ready to haggle and bargain your way to deeply discounted prices. Take subway line 1 to Yongsan Station.
  • Shinsegae Department Store: Gucci, Prada, Armani, Hermes, Dior: “house of haute couture” is a more fitting name than department store for this high-end shoppers paradise. Be sure to check out the fine foods market in the basement. Take subway line 4 to Hoehyun Station.

Typical Characteristics of Koreans from Seoul

When asked what people from Seoul tobagi or locals are like, Mr. Pak, a 30 something executive educated in America said jokingly as he smoked a cigarette with his colleagues: “sparkling!” He was referring to the country’s latest ad campaign: “Korea, Sparkling!” According to the Korea Tourism Organization, the new slogan is a metaphor for Korea’s passionate and warmhearted people, unique and creative 5,000 year old culture, and changing landscapes and seasons.

Mr. Pak went on to say in a more serious tone that people from Seoul tend to be more liberal and open to new and different ideas. He described Seoul as being a type of “cultural hotpot” where people from all over Korea and the world come to make a living. Kim Bo Hyun, a college student living on the outskirts of Seoul described the city and its people as being more trendy, unique, and fashionable than the rest of the country.

Kimchi Trivia

Even if you haven’t been to Korea, chances are you’ve already heard about kimichi. But what is it really? Kimchi is fermented vegetables in seasoning – most often onions, garlic, and chili peppers which give it a spicy red color.

When most people think of kimchi, they picture the most popular type which is the red baechu or Chinese cabbage kimchi. However, kimchi is not always red or made with cabbage. The Korean Food Academy states there are actually over 100 different types of kimchi, and references to kimchi date as far back as 2,600 to 3,000 years ago.

Kimchi is such an important part of Korean culture that the locals believe in “kimchi power” or the supposed ability of this pickled concoction to cure almost any type of ailment from cancer to SARS. Actually, kimchi contains about 80% of the daily recommend amount of vitamin C and carotene. It also has high levels of vitamin A, thiamine (B1), riboflavin (B2), calcium, and iron.

 

 

Hand to God... It happened.

On of the stories I get to read on a regular basis in school is about a trip to the zoo. Every time I read this story, I remember our family's most unique trip that took place sometime in the late 1970s or early 1980s.

We were still living in Texas and it was during the winter holiday season, since my grandparents were visiting from Chicago. As a family we drove out to the Dallas Zoo for the day. Normally, our family visited the Fort Worth Zoo, but we opted for something a little different... and that's just what we got.

Now, I will admit that some of the details are a little fuzzy, but the main bullet points of the story that follows is the truth. Hand to God, I am not making this up.

So here is our family at the zoo. we were having a great time during the chilly and overcast day when we happened to come across the lion cage. Yes, it was a cage and not a huge pit. I'm not sure what the lion was doing, but I remember it was pacing back and forth in the cage and it looked funny. I wish I could remember what about this particular feline had us chuckling and pointing, but I can't. All I know is that as a young boy, I had the giggles and I wasn't alone in that regard.

The lion wasn't amused.

He (I know it was a male lion), became upset with us. He didn't growl. He didn't roar (man, that would have been cool). No, this particular lion promptly stopped, turned, lifted his leg and shot urine at us.

No we had to be standing at least 20 feet from the cage. Not only did the urine make it that far (in the air), but hit everyone: mother, father, myself, my two brothers, and grandparents. No one escaped unscathed. The urine drenched us. It must have been days since that big cat peed.

Following the "golden shower," we exclaimed our disgust and started blotting down our wet bodies with napkins my grandmother collected from the cantina. I'm not not sure how big her purse was, because there seemed to be an endless supply. While the napkins made us dry, it didn't remove the smell from our bodies. To help with that, Grandma broke out her Chanel No. 5 and spritzed us all.

It didn't help. For the rest of the day we smelled like pee. Classy pee, but pee nonetheless. That lion got us good.

Hear my mother recount the story below.



What's your most memorable trip to the zoo?

Have a great weekend!

South Korea Adventure #18- Yangsan 양산

We headed out to Yangsan, which I guess technically is a suburb of Busan. It is on the subway line. I have ridden through several times but have never tried to do anything there before. As it's getting cold we decided a short ride would be better. Also we had a third rider with us. It was first time to ride in South Korea. Our day started off slow, but we ended up going to Tongdosa first. It's one of the more popular Buddhist temples. We ate at a restaurant across from the temple. It was really good. We had this dish of ginger root that was prepared with a spicy sauce. It was really delicious. At the temples I usually take pictures of the signs that have English information. Maybe I will use it later when I do some voiceover for the video. Sometimes I don't read the signs till I am editing the video. This time I ended up learning a lot. On the way in we thought that Tongdosa was maybe popular because it was easy to get to. You don't have to climb the side of a mountain to get there. The actual reason is that the temple contains actual relic of Buddha. There was this courtyard where people kept walking around and around in. I could not figure out why, but now I know. It was where they store the relics. I wish we would have realized that while we were there. Even though it is really close our trip back to Yangsan was long. It took an hour and a half. The traffic was terrible. Moshin who wrote with us got his first taste of Busan traffic. I also introduced him to riding in the traffic and how to cut around the traffic jams. He survived.

Korean Sociological Image #52: Are Celebrities Removing the Stigma of Lingerie Modelling?

After writing about double-standards in the objectification of men’s and women’s bodies in the Korean media last month, this month I was looking forward to wrapping that up. Finally, I thought, I’d be able to remove the prominent “Abs vs. Breasts” folder on my Firefox toolbar.

Alas, I’ve decided some more context is needed first. Which by coincidence, also allows me to get rid of the even more embarrassing “Lingerie” folder in the process.

But while the topic sounds facetious perhaps, having overwhelmingly Caucasian models in lingerie advertisements has definite effects on how Koreans perceive both Caucasians’ and their own bodies and sexuality. If you consider what Michael Hurt wrote in his blog Scribblings of the Metropolitician back in 2005 for instance:

…One thing that I also notice is that in underwear and other commercials that require people to be scantily-clad, only white people seem to be plastered up on walls in the near-buff. Now, it may be the sense that Korean folks – especially women – would be considered too reserved and above that sort of thing (what I call the “cult of Confucian domesticity”). Maybe that’s linked to the stereotyped expectation that white people always be running around all nasty and hanging out already, as is their “way.” Another possibility has to do with the reaction I hear from Korean people when I mention this, which is that white people just “look better” with less clothes, since Koreans have “short leg” syndrome and gams that look like “radishes.” The men are more “manly” and just look more “natural” with their shirts off…

Then I’m sure you’ll appreciate that while that artificial dichotomy between “naturally” nude, more sexual Caucasians (and by extension, all Westerners) and more modest, virginal, pure Koreans is neither new, solely confined to Korea, nor wholly a construct of the Korean media, at the very least this odd feature of Korean lingerie advertisements certainly helps sustain it. And that dichotomy has largely negative effects on all Westerners here, especially women.

( Caucasian models used for the first erect nipple ever featured in a Korean ad {see here also}. Source: Metro, July 8 2010, p. 7. )

Already having discussed the evidence for and consequences of the sexualization of Caucasian women in great depth last September however, then let me just quickly summarize relevant points from it here:

Empirical studies have shown that Korean women’s magazines have a disproportionate numbers of Caucasian female models in them, with some even have more Caucasian models than Korean ones overall. Unfortunately though, none of those studies made any distinction between lingerie and non-lingerie advertisements.

Before laws banning foreign models were lifted in 1994, many Korean female porn stars were also lingerie models, which discouraged female models from lingerie modeling. This fact only really became public in June 2008 however, which explains why those earlier studies didn’t take it into account (or Michael Hurt back in 2005).

Of course, there have always been exceptions, with the Yes’ company especially having no qualms about using Korean models. But for other companies, they are usually anonymous, with either their heads not being visible or them literally covering themselves up by whatever means available. See the examples below from Korean lingerie company StoryIS’s website for instance, or #3 here, where the Korean female models look simply absurd hiding under large hats and sunglasses.

Update: I forgot to mention lingerie infomercials, on which it’s common to see Caucasian models wearing the lingerie alongside fully-clothed Korean models carrying the lingerie on coathangers.

Moreover, when female celebrities are used, they are invariably fully-clothed. And so much so in fact, that it’s no exaggeration to say that they may not have been actually wearing the advertised lingerie at all considering that you couldn’t actually see it.

( Sources: left, right )

But that was over a year ago. At the end of that post though, I did note a (then) recent advertisement by Shin Min-a that you could see it in, and simply had no idea that it was just the beginning of a veritable flood of celebrity lingerie photoshoots thereafter. Finally noticing by the following summer though, by its end I had: Ivy (in the opening image); Shin Min-a (again); Park Han-byul; Seo-woo; Girls’ Day; Gong Hyo-jin; Song Ji-hyo; LPG; Min Hyo-rin; Lee Si-yeong; Shin Se-Kyeong; and Yoon Eun-hye in that infamous “Lingerie” folder.

Then I discovered a Korean blog on lingerie while researching this post, and from just one post there I learned that I had to add at least Baek Ji-young, Lee Hyori, Seo In-young, Hyuna, Hyo-min, and Yu-jin to that list also…by which point I frankly gave up keeping track. And belatedly realized that, of course, Korean celebrities have actually been modeling lingerie for far longer than just the past year (I’d completely forgotten about this example for instance).

But still, I think it’s no coincidence that I would notice so many photoshoots in such a short space of time. And for that reason, would argue that the most recent ones at least should definitely be seen in the wider context of Korean entertainment companies’ ever-increasing need for the greater exposure (no pun intended) and differentiation of their celebrities in order to maximize profits. Recall what I wrote of the ensuing objectification of male singers for instance:

…whereas it’s mostly young girl-groups that have sprung up in the past year or so (see here for a handy chart), likewise Korean male singers have to adapt to the Korean music industry’s overwhelming reliance on musicians’ product endorsements, appearances on variety shows, and casting in dramas to make profits (as opposed to actually selling music). This encourages their agencies to make them stand out and differentiate themselves from each other by coming up ever more sexual lyrics and/or performances and music videos: namely, more abs from the guys, let alone feigned fellatio, feigned sex on beds, or even virtual rapes of audience members on stage during performances.

Regardless of the motives however, on the positive side surely these photoshoots can not but help to remove the stigma associated with the industry in Korea? And, once that’s been achieved, then that will in turn begin to (at least slightly) challenge that hypersexual Caucasians vs. chaste Koreans dichotomy as mentioned earlier.

( Source )

But in reality, perhaps things will not be quite as quick or as simple as that. For while I merely bookmarked those photoshoots as they came up in K-pop blogs, in hindsight I should also have been making the following distinctions between them:

  1. Advertisements for lingerie companies in which just the lingerie is worn
  2. Advertisements for lingerie companies in which the lingerie is hidden partially or completely under clothing
  3. Photoshoots for men’s or women’s magazines like Maxim and Cosmopoltian
  4. Korean Gravia photoshoots

And from what I can tell now, most of the them seem to be #3, with Ivy’s opening newspaper cover probably being the most prominent exception (and what prompted this post). Hoping to find an authoritative Korean perspective on all that as I begin working on this post then, probably by no coincidence – I guess wasn’t the only person to notice this trend – Yahoo! Korea linked to what appeared to be precisely that the next day, and so I happily translated it that same night.

In the light of the next day though, I was simply stunned at its terrible quality, and after trying to edit it to some level of coherence but abjectly failing, gave up on the post in disgust; regularly complaining about Korean portal sites, then I should have known better really. But 3 weeks later, I realize that it would be a pity to waste all that time spent translating, and that at the very least fans of Hwang Jung-eum (황정음) and High Kick Through the Roof (지붕킥) may still like it. And who knows? You may be able to gain some insights from it that I missed.

But if not, then let me end this post here by apologizing in advance if I have possibly conflated Caucasians with Westerners too often and too readily in this post, but which is frankly difficult to avoid in a post focused on the former, but raising issues that still have large effects on the latter. And to better understand that, at the suggestion of a reader I now have Imperial Citizens: Koreans and Race from Seoul to LA by Nadia Kim (2008) sitting on my desk, which will be my reading for my flight to Boston next week!^^

황정음 속옷화보, 득보다 실이 많은 노출

Hwang Jung-eum Loses More than She Gains by Showing Her Body

황정음이 속옷 화보를 찍었네요. 그동안 깜찍하고 귀여운 얼굴만 보다가 섹시하고 볼륨감 있는 그녀의 노출 사진을 보고 조금 놀랐어요. 노출 정도가 생각보다 파격적이고 아찔하기 때문이에요. 황정음은 이번 노출이 처음이라고 하는데요. 처음치고는 너무 도발적이고 과감한 노출이에요. 그만큼 몸매에 자신 있었기 때문이겠죠. 요즘 속옷 화보는 신세경, 한예슬도 찍었고 TV광고에도 나오고 있는데, 노출이 심한 편이 아니죠. 몸매 노출보다 속옷에 더 비중을 뒀기 때문이에요.

Wow, Hwang Jung-eum has done a lingerie photoshoot. So far, we’ve only ever really seen her small, cute face, so I was a little surprised by her sexy, curvaceous body in these photos. Because she showed so much more than I thought, I’m really a little light-headed too. This is the first time she’s showed so much of her body like this, and it’s much more provocative than I would have expected for her first time; I guess she was confident about her body. These days, Shin Se-kyeong and Han Ye-seul have appeared in lingerie photoshoots and television advertisements, and [yet] in those the amount of exposure tends not to be so serious. In those, the focus is more on the lingerie than their bodies.

속옷 광고 화보는 잘 나가는 여자 톱스타들만 찍는다고 하죠? 고소영, 송혜교, 김남주, 김태희 등 당대 톱스타들도 유명 속옷 광고를 찍었어요. 그런데 이들의 속옷 광고는 S라인만 자랑할 뿐 노출이 거의 없습니다. 말 그대로 속옷을 광고한 화보였고 몸매 자랑을 한 것이 아니었어요. 보통 무명 연예인들이 속옷 광고를 찍을 때는 노출 수위가 높아집니다. 그런데 나중에 유명 배우가 된 뒤 이런 노출 화보로 굴욕을 당하기도 합니다. 모델 시절 속옷만 입고 해맑게 웃고 있는 홍수아의 속옷 화보도 한 때 인터넷에서 화제가 되기도 했어요. 그리고 수애, 오윤아도 데뷔 전 속옷 화보에 출연한 경험이 있고요.

Only women who are already well on the route to becoming top-stars do lingerie advertisement photoshoots, yes? Go So-young, Song Hye-gyo, Kim Nam-joo, Kim Tae-hee, and others [at] that age have all appeared in lingerie advertisements for famous brands. However, in those showing off and exposing their S-lines is almost completely absent. Indeed, there are virtually none that show off the model’s body. Take more common ones featuring unknown models however, and the level of exposure goes up markedly. And if that woman becomes famous later, then this might come back to haunt her. For instance, Hong Soo-ah appeared in one wearing just lingerie and a bright smile, and this become a hot internet topic later. And Soo-ae and Oh Yoon-ah also have the experience of modeling lingerie before becoming famous.

그런데 일부 스타의 경우 지나친 노출 속옷을 찍어 구설수에 오르기도 했죠. 가수 아이비도 얼마 전 속옷 화보를 찍었는데, 노출이 너무 파격적이라 네티즌들의 입방아에 오르내리기도 했어요. 속옷 모델이라 어느 정도의 노출은 당연하지만 플레이보이 잡지를 연상케 하는 놰쇄적인 느낌이 너무 강했기 때문이죠. 속옷보다 아이비의 몸매가 더 시선을 끌었으니 주객이 전도된 경우라 할 수 있어요.

( Source )

In some stars’ cases, showing far too much in lingerie photoshoots gave rise to them being the subjects of malicious gossip and rumors. For instance, a little while ago Ivy [above] was in one. Because she showed so much of her body, a lot of netizens were gossiping about her. And while of course lingerie models have to show at least little of their bodies, in her case it was so much that it reminded you of Playboy magazine. Even though the photoshoot was supposedly for  showing off the underwear, it seemed to be showing off Ivy’s body far far more.

그렇다면 황정음의 경우는 어떨까요? 황정음의 속옷화보도 아이비에 버금갈 정도에요. 한번도 노출을 하지 않다가 왜 이렇게 파격적인 노출을 했는지 모르겠네요. 가슴이 훤히 드러난 사진을 보면 깜찍함은 온데 간데 없고 섹시함이 풍기는데 그리 귀티나는 이미지는 아니에요. 섹시미가 보이긴 보이는데, 인위적인 느낌이 든다고 할까요? 그리고 가슴이 드러난 사진은 뽀샵 흔적이 너무 강하네요.

If so, what to make of the case of Hwang Jung-eum? It’s very similar to Ivy’s. She’s never done anything like this before, so I don’t know why she suddenly appeared in such a revealing photoshoot. Her breasts are very exposed, she’s lost her cuteness, and while she gives off some sexiness she’s not very elegant-looking. Moreover, don’t you feel her sexiness is a little artificial? And there are signs that her breasts have been heavily photoshopped too.

요즘 ‘자이언트’ 촬영하면서 체중이 6kg 늘었다고 하는데, 다리를 보니 ‘말라깽이’ 그 자체네요. 보정작업 흔적이 역력한데 소속사는 촬영 후 보정을 하지 않았다고 합니다. 눈에 빤히 보이는 거짓말이죠. 황정음만 하는 것이 아니라 모든 모델이 뽀샵을 하는데, 왜 굳이 하지 않았다고 하는지 모르겠네요.

These days, while shooting for the drama Giant she gained 6kg, but her legs remain extremely thin. There are obvious signs that this was compensated for in the photos then, but her agency says this didn’t happen. But you can tell this is a lie. And it’s not like Hwang Jung-eum is the only model that gets photoshopped, so I have no idea why her agency would so adamantly deny it.

황정음 속옷 화보는 신세경과 비교해 보면 알 수 있어요. 신세경의 속옷 화보는 드레스에 속옷이 보일듯 말듯한 신비주의 컨셉으로 찍었어요. 이는 신세경의 청순미와 신비주의 컨셉이 딱 맞아 떨어진 절묘한 사진에요. 사실 이런 화보가 여배우에게 좋은 이미지를 남길 수 있어요. 물론 노출이 무조건 나쁘다는 것은 아니지만 황정음의 노출 화보는 그동안 쌓아놓은 깜찍 이미지를 한꺼번에 날릴 수 있는 위험한 화보에요. 지금 황정음은 나름 톱스타기 때문에 굳이 노출 화보를 찍을 이유가 없어요.

If we compare Hwang Jung-eum’s photoshoot with Shin Se-kyeong’s then I think we can learn the reason. The concept of Shin Se-kyeung’s photoshoot is a mysterious and subtle one that has the lingerie under the dress, leaving us always guessing as to whether we can see it or not. This mysterious and innocent-beauty concept is well suited to her image, and in fact it does no harm to any female actor. In contrast, while of course showing off one’s body is not bad per se, Hwang Jung-eum has long cultivated a very cute image and there is a danger that she’s ruined it all at once with this photoshoot. And seeing as she’s sort of a top star already now, then I don’t know the reason why she did it.

황정음은 ‘지붕킥’ 이후 돈과 인기를 한번에 거머쥔 스타인데, 화보촬영으로 돈을 더 벌려한 것은 아니라고 봅니다. 그렇다면 배우로서 깜찍, 엉뚱 이미지를 벗기위한 노출이라고 볼 수 있는데요. 한 번에 너무 파격적인 노출을 하다보니 그녀의 속옷 화보를 보고 당황스러운 사람이 많을 겁니다. 같은 속옷 화보를 찍어도 배우에 따라 그 느낌이 다른데, 황정음은 신세경, 한예슬과는 달리 ‘싼티’가 좀 풍기네요. 소속사는 다양한 모습의 황정음이 있다고 봐달라며 절대 이미지 변신을 위한 파격적인 시도는 아니라고 강조했는데요. 사진은 아찔한데 어떻게 그냥 일반적인 화보로 봐달라는 건지 모르겠네요.

( Source )

Hwang Jung-eum suddenly gained a lot of money and popularity through appearing in High Kick Through the Roof, so she didn’t do this photoshoot for the sake of money. Perhaps then, it was in order to lose her cute image gained through acting, even though many people will be confused by it because it is so revealing? But different actresses can do the same kind of lingerie photoshoots [James: this contradicts all the above, as they are quite different] and give off quite different impressions, and unlike Shin Se-kyeung or Han Yae-sul, Hwang Jung-eum comes across as very cheap. However, her agency stress that this photoshoot was absolutely not done to change her image, just to show a different side of her. Yet how can anyone claim it is just your average, run-of-the-mill lingerie photoshoot?

‘ 자이언트’에서 황정음은 가수 이미주로 출연하고 있는데, 주상욱과의 키스신으로 얼마전 남친 김용준이 키스장면을 보며 담배를 물고 있는 사진이 화제가 되기도 했지요. 이번 속옷 화보 촬영에 김용준은 쿨하게 응원을 해주었다고 하는데, 황정음의 노출사진이 수많은 남자들에게 공개되는데 쿨한 반응을 보였다니 의외네요. 주상욱과의 키스신보다 속옷 화보가 낫다고 본 건가요?

In Giant, Hwang Jung-eum plays the singer Lee Mee-ju, and in reaction to one scene in which she kisses her partner (actor Ju Sang-wook) her real-life boyfriend (singer Kim Young-jun) posted a spoof picture of himself biting a cigarette in anger at seeing it on the internet. And in reaction to her photoshoot, he was very cool about it, which was surprising: who would be so cool about having his girlfriend exposed to so many other men? Did he really think that that was better than the kiss scene?

여자 연예인들에게 화보촬영은 자신의 가치를 드러낼 수 있는 아주 좋은 기회죠. 해마다 여름만 되면 너도 나도 비키니 몸매를 자랑하는 것도 자신의 상품성을 과시(?)하는 것이라고 볼 수 있어요. 황정음도 자신의 상품적 가치를 더 높이기 위해 이번 속옷 화보를 찍었을 겁니다. 그러나 이번 속옷화보 촬영은 황정음에겐 득보다 실이 많을 것 같네요. ‘지붕킥’으로 대박스타가 된 그녀는 정극 ‘자이언트’에서 연기력 논란을 빚기도 했는데, 배우로서 연기로 승부하는 것보다 노출로 승부한다는 느낌을 줄 수 있기 때문이에요. 그런데 그 노출이 인위적인 뽀샵으로 귀티보다 ‘싼티’가 나는게 더 문제가 아닐까요?

Photoshoots are a good opportunity for female entertainers to demonstrate their worth. Just like every summer we can see women showing off their bodies in bikinis, which also is like demonstrating their product value [James: that's literally what it says]. But Hwang Jung-eum did the photoshoot to increase her worth. However, through doing so she actually lost more than she gained, because while she became a big star through High Kick Through the Roof, now she is appearing in the much more conventional drama Giant, in which her acting abilities have been questioned. In light of this, then at the very least the photoshoot seems very badly-timed, and surely not appearing elegant but instead literally overexposed and heavily photoshopped is in fact much more of a problem for her than a benefit?

‘지붕킥’에서 깜찍한 춤과 애교 연기로 하루 아침에 벼락스타가 된 것에 대해 황정음을 곱지 않은 시선으로 보는 사람들도 많습니다. ‘잘 나갈 때 조신하게 행동해라’는 말과 달리 황정음은 노출화보를 찍는 등 오히려 더 오버하고 있는 듯 합니다. 벤츠를 타면서도 노출 화보를 찍은 황정음을 곱게 보는 사람은 많지 않아요. ‘자이언트’를 통해 정극 연기 도전을 하는 황정음은 오직 연기력으로 배우 수명을 오래가게 할 수 있는 길을 찾아야 합니다. 노출 화보는 황정음에게 독이 될 수 있으니까요.

Through her cute dancing and aegyo in High Kick Through the Roof, Hwang Jung-eum became famous almost literally overnight, which many people seem to resent. Rather than following the old adage to behave well while one is in the spotlight however, rather this photoshoot of hers is just too much, and there are not many people who would have done while already rich enough to drive a Mercedes Benz. With Giant, Hwang Jung-eum was presented with a challenge that she could have used to increase her acting ability and sustain a long acting career. Unfortunately, she seems to have squandered it with this photoshoot. (end)

( Source )

p. s. Not related to Korea, but you may also enjoy the post Lingerie as liberating? from Sociological Images on a woman (in an advertisement) feeling “hot” as a result of wearing lingerie, only then to cover it up with a burqa

(For all posts in the Korean Sociological Images series, see here)

Share


Filed under: Body Image, Gender Socialization, Interracial Relationships, Korean Advertisements, Korean Fashion, Korean Media, Korean Sexuality, Korean Sociological Images, Pornography, Sex in Advertising, Sexual Relationships Tagged: 속옷, Korean Lingerie, Lingerie
  

 

Will.I.Am Video Promotes Korean Cool

Is Korea becoming the new Japan? I mean, when I think of Japan I think futuristic cool. Images like Shibuya, Blade Runner, Japanese script, and crazy electronic gadgets, and neon signs come to mind.

Move over techno-trendy Japan. Major US recording artist Will.I.Am chose Korean and Hangul (the Korean alphabet) as the stylish futuristic centerpiece for his new video. First time I’ve seen anything like that. Maybe it’s the G20 effect. Maybe not. Check it out…

What do you think?


Quebec v Korea: encouraging parents to have (more) children

It is well known in the K-blogosphere that Korea has a low birthrate and that could spell trouble for seniors in a few years if there aren’t enough productive Koreans paying taxes.

to increase the birthrate, Korea has, among other things, outlawed abortions.  I guess this will work but Quebec seems to have some more positive ideas.

Quebec is offering cheap day care, paternity leave and financial assistance for in-vitro fertilization.  Whether the province can afford these benefits remains to be seen. CBC link, MP3s can be downloaded: part 1, part 2.


The Little Things

Yesterday one of my fifth graders–we’ll call him Eager Ernest–approaches me and issues a request:

“Uh, Kimchi teacher?”
“yes.”
“Can you tell me where the bathroom is?”

The question seems to stumble out his mouth and he nods his head as he says each word the way one does while concentrating on reciting something from memory.

Now Ernest is one of my lower level students, but he probably gives more effort than the other kids in his class. He’s the kid that, during role-play exercises, waits until the end to volunteer so he can practice a bit, making absolutely sure he says his lines correctly. Everyday before class he comes in early so he can personally greet me with the same stock english greeting all Korean elementary schoolers learn:

“Hello. How are you? I’m fine thank you. How about you?”

Still, I’m a bit confused at his question in the hallway. Why the hell is is he asking me where the bathroom is when he knows perfectly well that it’s located mere steps from his homeroom?

Nonetheless I direct him towards the bathroom at the end of the hall. He shakes my hand and thanks me before running off.

Climbing the stairs back to my classroom, I’m still struggling to make sense of the whole exchange. Then as I sit down at my desk, I finally get it.

Ernest’s request for directions to the bathroom had nothing to do with actually finding out where it was. He just wanted to have a conversation with me in english and ‘where is the bathroom?’ is one of the few stock english phrases he knows. It was as if he just wanted a to chat with an old friend, albeit through a limited vocabulary. As I responded to his question he listened attentively and even looked in the direction I pointed, giving a few nods of the head to indicate that he understood.

Without knowing it, Eager Ernest might have shown me that I’m actually doing more than just drinking soju and deskwarming here in Korea–not a bad revelation at all.

It’s the little things, my friends. Pay attention to the little things.

Ciao,

Kimchi Dreadlocks


learn by doing


there once was confusion

I have been growing increasingly puzzled by the tolerance of violence in the classroom.
This observation climaxed with a swift blow to the back of my head today.
The culprit, Homer, one of my sixth graders.
The weapon, a pokemon pencil box.
His reaction, to point and laugh.
My reaction, shell shock.
Anymore would have been a waste of breath, the meaning of my vengeful rant – surely lost in translation. Fortunately, my co-teacher witnessed the attack and came to my rescue.
With one clean flick to the head, Homer got the message.
I have been converted, in the future; I will use the flick method to drive my point home. Miscommunications? Phiiiiish!

peace at last

Pages

Subscribe to Koreabridge MegaBlog Feed