Recent Blog Posts



All Recent Posts

“산타 할아버지 오지 않았다. 내 이웃만 있었다.”

일반적으로 저는 이웃 사람과의 관계가 계단에서 인사 할 때 밖에 없어요. 

 작년에 살던 집에서는 이웃 사람을 딱 한 번 만났었어요. 언제 이였었어요?

그 때는 12월 25일 이였었어요. 

즐거운 크리스마스를 보내기 위해  제 룸메이트와 함께 요리를 준비 하고 친구 2명을 초대 했었어요.

 큰 소리를 내지않으려고 식사 할 때 음악도 듣지 못 하고 얘기만 많이 했었어요.

 그렇지만 조금 문제가 생겼었어요. 왜냐하면 재미 있는 얘기들 때문에 우리는 큰 소리로 웃었었어요!

 그래서 옆집 여자가 화가 나서 우리 집 초인종을 눌렀었어요. 그 여자가 벽을 두 번 두드린 걸 못 들었었냐고 물어보고 게다가 밤 10시 이니까 조용 하라고 큰 소리로 많이 웃으면

시끄럽다고 말 했었어요. 저는 그 상황이 이해가 되지 않았고 그 때 제 친구들의 눈을 보니 뭐 하는      것이냐고 묻는 것을 볼 수 있었어요. 우리는 어떻게 대답 할지 망설였었다.

 3 가지 방법이 떠올랐어요:

 1- 격렬하게 문을 꽝 닫는다.

 2- 이 여자 얘기 들은 후에 웃으면서 문을 닫는다.

3- 정중 하게 사과 하고 소리를 그만 낸다.

 물론 3 번째 방법을 선택했었어요. 왜냐하면 이 여자가 크리스마스를 혼자 지내고 너무 쓸쓸하고 슬픈 텐데 그 여자가 조금 우리는 이해되었었어요. 

제 생각엔 저는 좋은 이웃이 아니었던 것 같아요. 이 여자가 외로우니까 우리와 같이 한 잔  마시자고 초대 하거나 캐잌을 나눠 주었으면 좋았을 텐데. 

다음 번에는 이런 실수를 하지 않을 거지만 올해 살고 있는 집은 이웃들 모두 가족이 있기  때문에 이런 문제가 생기지 않을 것이에요….

 

황석영과 작은 프랑스 소녀

저는 황석영의 소설을 읽어나서 (많이 울고)또 인터넷에서 그의 강연을 보고 잡시 옛 생각에   빠졌어요.

어렸을 때 저는 프랑스 남부 몽펠리에에서 살았어요. 몽펠리에에는 매년 봄에 도서박람회가     있어요.
저의 집 앞 광장에서는 팔책을 진열하고 작가들이 소설 책에 사인을 해주려고 이 도서박람회에 와요.
제가 7살 때 소설을 좋아해서 저희 부모님께서는 저와  책을 사려고 거기에 가봤어요.
그 날 중요한 순간이라고 기억해요.
저희 아버지는 작가 Tournier를 너무 좋아하기 때문에 이 작가를 만나고 싶어했어요. 아버지가 그 말씀을 하시자 저는 말문이 막혔어요.
저는 놀란 눈으로 아버지를 보면서 이렇게 말했어요 : “아빠, 어떻게 그 사람을 만나요?
그  사람은 죽었어요!”
아버지는 웃으며 말씀 하셨어요 : “왜 죽었다고 생각해?”
저는 무서워하며 대답했어요 : ” 작가들은 다 죽은 것 아니에요?”
15분 동안 웃은 후에 아버지는 죽은 작가들도 있기는 하지만 살아있는 작가들도 많이 있다고   하시면서 저를 안심 시켰어요.
그리고 저는 작가들을 만날 수 있다는 생각에 행복해졌어요.
저에게 작가는 항상 인상적인 사람이어야 된다고 생각했지만 작가들과 대화를 나누면서 나는 그 사람이 평범하고 자상한 사람이라는 것을 알았어요.
그 날부터 저는 작가가 되고 싶었어요.
그리고  그 날 이후로 작가를 만날 때마다 매번 같은 감정을 갖고 다시 이 7살 소녀가 되는 것 같아요.

재미있는 것은 저희 아버지가 너무 좋아하는 작가, 그리고 제가 처음 만난 작가인 Tournier의 책을 저는 전혀 지금까지 읽은 적이 없다는 거예요.

Korean Gender Reader

( Source )

1) As mentioned in #9 last week, Christian Dior has been heavily criticized on the web for the heavily Orientalist imagery of its latest advertising campaign Shanghai Dreams. But it turns out not to be Christian Dior’s own creation, but rather that of Chinese photographer Quentin Shih, who commented in an interview at China Rises that he:

…wanted to express a dialogue between Chinese fashion (60s to 90s) and Western fashion (Dior Haute Couture represents it the most). During that time, China was a country with socialism — people wearing all the same outfits and divided into different groups/identities like workers, students, intellectuals etc.

And that far from being racist, the Caucasian model:

…stands there only to represent the clothes, not herself and not a western people. I was not lucky enough to shoot a Chinese model wearing Dior — if I did I would have put her in my work.

But as commenters there point out, given the obvious potential for misinterpretation then it was still a bad choice on Christian Dior’s part, and in particular Gary Soup says:

I half agree with Shih. The “cloning” of a representation of a Mao-era worker is just a device frequently encountered in contemporary Chinese art. It’s generally used to good effect, and the artist seldom seen as racist. But China certainly has plenty of tall, elegant models who could pull off the generational contrast, and the use of a Caucasian model certainly seems to send the wrong message.

While we’re on the subject of art, see works by Zhang Wei for examples of a common Occidentalist theme in East Asia, particularly Qi BaiShi vs. Marilyn Monroe and Madonna vs. Qi BaiShi (both NSFW).

( Source )

2) Just out of curiosity, I noticed these Bunny Girl-like headbands above all over Haeundae Beach last weekend, and wonder if they are just a Busan thing, or if they are the fashion in the rest of Korea too?

For a photo to compare the originals, see this interesting article about how the “Chick-Lit” label is very frustrating for women authors!

3) A doctor in Gwangju has been arrested for molesting sleep-induced patients, and was ultimately caught when one became suspicious and brought a hidden camera in her bag.

This reminds me of a UK scheme I once read about to prevent such abuses, under which all patient visits were to be recorded by a security camera and automatically deleted perhaps 3 months later, but before which they could be reviewed by authorities if any allegations of abuse are made. Can anyone confirm if that scheme was actually implemented?

4) From this week, sex-offenders and murderers are to be paroled wearing electronic ankle bracelets. See #2 here for more on why now exactly, but regardless it’s about time, as despite its low crime rate in general Korea is in fact becoming one of the worst places in the world for sex crimes against teenagers, outnumbering those in Japan by more than three times and Germany by nearly nine times. Moreover, those high figures are despite a great number of such cases ending up being unsettled because victims are reluctant to undergo police investigations, and also the age of consent in Korea being 13 serving to lower the number of ultimate prosecutions.

Meanwhile, the Korean military has set August up as a special month to reduce sex crimes within the ranks; see my post Sex as Power in the South Korean Military for more background, and also this follow-up.

( Source )

5) Not unsurprisingly, a recent straw poll has shown that most teen mothers quit school. Also, the numbers of miscarriages and infertile couples are rising, as are the numbers of women drinking alcohol during pregnancy, and it probably doesn’t help that some old people are almost literally assaulting pregnant women for sitting in subway seats reserved for both of them either.

Perhaps the government response will again be to devise slogans to encourage childbirth, just like in Taiwan?

On the positive side though, the drama Nanun Jonsol Eeda (I am Legend; 나는전설이다) is currently providing a very positive portrayal of a young single mother. And for positive news in real life, see the New York Times for more on a group that is resisting the Korean stigma for unwed mothers.

6) I haven’t been following the inane “virtual marriages” of various celebrities on Korean variety shows in recent years, but hijinx at SeoulBeats notes that in one, Ga-in of the Brown Eyed Girls has yet to show her bare face to “husband” to Jo-kwon of 2AM, and says that apparently a lot of Korean women do go out of their way to always have make-up on when their boyfriends or even husbands see their faces. Which says a great deal about their relationships if true, but is it?

7) Unfortunately the video that spawned it has since been removed from YouTube, but still see Curiosity Killed The Eccentric Yoruba for a great post on relationships between African women and Korean men. And for more practical advice, also see The Three Wise Monkeys and Hot Yellow Fellows for why you can seem to be having a great relationship with a Korean guy…but then all of a sudden he may completely and inexplicably cut off all contact with you.

8) Not that he doesn’t still have a great body, but perhaps I was mistaken in thinking that singer Chang-min’s pecs had been badly photoshopped?

( Source )

9) I’ll let Lee’s review of Remembering Koryo, a fascinating book written by S.K. Chae, a Korean French adoptee, speak for itself:

The story of Korean adoption is highly complex and prone to being misunderstood. While I don’t claim to know the whole truth behind the scenes, I do know some things from my own experiences and have heard a lot more from interacting with others in the Korean adoptee community. Making claims for or against adoption is futile unless one first understands that each case is unique and that there are a multitude of societal forces at play.

Remembering Koryo follows the lives of a few Korean adoptees returning to Korea for various reasons. The stories are unique and colourful, easily understood by an adoptee like myself, but perhaps more unfamiliar to the average reader. To appreciate Remembering Koryo in a realistic context, one first needs to know a little more about Korean adoption in general.

Read the rest at Lee’s Korea Blog.

10)As pedotastic as some of us feared” says Extra! Korea of GP Basic’s new video, whom with an average age of just 15 years, are easily Korea’s youngest girlgroup. But is it as bad as that? Take a look for yourself below, and see my posts Reading “The Lolita Effect” in Korea and Ajosshis & Girls’ Generation: The Panic Interface of Korean Sexuality for some context, then two separate posts by hijinx at SeoulBeats here and here for a big debate among its readers:

Share


Filed under: Korean Gender Reader Tagged: 2AM, Brown Eyed Girls, Changmin, Christian Dior, Ga-in, GP Basic, Jo-kwon, Remembering Koryo, Shanghai Dreams
  

 

Destination: the biggest Buddha in Korea (Nammireuksa, Gangjin, Jeollanam-do)

Author's note: A hat tip goes to Brian in Jeollanam-do for discovering this place and sharing it with the K-blogosphere.



The middle of nowhere seems the best place to place a Buddhist temple. Far away from the distractions of the world and sounds of the city is this fine example, neatly divided into two sections for your viewing pleasure. The first half seems a bit older compared with the immaculate condition of the second half - and the connecting road is a bit... incongruous.



Before even entering the temple, you've already begun seeing the Buddhist symbolism of white elephants.



A wonderful treat, if a mysterious one - literally hundreds of different monks are immortalized in statue form. Each one is different, although the tags underneath each statue show their name and the address of their temple. There's no sign around to indicate who these people are, and what they did to be enshrined here, however. This one is only partially hidden by the foliage; others are almost invisible from the gravel path unless you know where to look beneath it all.



A very new front gate - curiously, it welcomes the guests with Chinese characters.



The juxtaposition of these two elements is priceless.



Presenting one of the four deva. There are plenty of other symbols of the deva around the temple area, but this three-meter-tall statue guards the entrance from evil spirits.



Another sort of mystery - why on earth were these monks in a plastic box with an open back is beyond me...



A dragon of fortune (?), holding a pearl in its mouth. Not pictured in this stretch is a dirt path through the village. The temple feels rather rich, while the connecting village seemed little more than a third-world country.



Start counting the tiers in the pagoda. The symmetry is beautiful, to say the least, but there's no English signage anywhere to explain things.



The pièce de résistance - the biggest Buddha in Korea. At 36 meters tall, he sits about 110 feet tall, is made of bronze, and weighs quite a bit.



He's not alone, of course - literally hundreds of other statues are around in sizes small and large. Again, no explanations of any kind.



Traditional prayer wheels, complete with a Buddhist prayer in Sanskrit and four Chinese characters at the top of every wheel. They surround the giant Amitabha Buddha statue. Turn each prayer wheel and go around at least three times for the full effect.



Definitely feels different from any other Korean temple I've been to before. I'll admit to knowing very little of its history, but there sure seems to be a lot of international influences. The shiny marble floor led to a hall's entrance.


I love these characters - returning just to see these guys may need to be arranged at some point in the future.

It's beautiful, serene, and definitely large enough to keep you busy for a couple of hours. Getting there is half the trick (see the directions below!), but it's definitely worth the trouble to reach.

Ratings (out of 5 taeguks):

Ease to arrive:


Foreigner-friendly:


Convenience facilities:


Worth the visit:

Directions to Nammireuksa: Get to Gangjin in Jeollanam-do. Buses leave from Seoul six times a day, and take about 4 1/2 hours to arrive. Alternatively, take a train from Yongsan station to Gwangju (9 times a day) and catch a frequent intercity bus to Gangjin from there. Once at Gangjin Bus Terminal, catch a local bus to Nammireuksa / Pong-dong (seven buses a day, about 20-25 minute ride, 1,300 won fare). The local bus schedules DO NOT mention the temple by name, but the ticketing staff know where the temple is. From where the bus stops on the main road, walk about 700 meters on the road perpendicular to the white elephants pictured earlier. Free admission; no opening / closing times seen. Bring your water bottle - there's at least two places to refill it along the way.

Creative Commons License © Chris Backe - 2010

This post was originally published on my blog,Chris in South Korea. If you are reading this on another website and there is no linkback or credit given, you are reading an UNAUTHORIZED FEED.


 

I am going to recap Taiwan in three long posts. I just need...













I am going to recap Taiwan in three long posts. I just need words, herbal tea, and time. Memory, be persistent. This is post number two.

On Friday morning we meet two awesome guys: Brandon and Taylor. Since Dani is a Taipei navigating expert at this point, she gives them good directions while I chat them up on the side. Hostels are great for meeting people on vacation. My first and hopefully not last hostel experience. We visit the National Palace Museum. Highlights include the bed made out of mahogany wood and pillows made of ceramic and stone. Now I understand why my Korean bed is as hard as the ground. Crazy Asians.

We enjoyed the Shilin Snack Market and Night Market, which end up being my favorite places to go at night, so we do revisit. Still no danger of being robbed so far. For convenience I begin to ignore their cultural norms, to resume wearing tank tops and little shorts because it is a steady 35°C and 75% humidity. I think I did a Xena Warrior Princess-esque cry of, “To hell with cardigans! I am exposing the shoulders!!”

On Saturday, we lead a tired French guy and his girlfriend Cassie to the subway. We switch hostels just to “try something new.” The second hostel was not as good as the first one, but I’m glad we switched because (1) it was in a new location, (2) awesome hilariousness ensued which would not have otherwise occurred, and (3) we would not have appreciated the first hostel as much without our stay at the second hostel. My Pollyanna attitude actually makes for a great travel partner. Just ask Dani.

I won’t mention names, but the second hostel was run by a bunch of angry lesbians that just scowled at us and read Twilight books in Chinese. Dani and I ventured to Longshan Temple (where we prayed with monks!), the Botanical Gardens (where we walked through a cat sanctuary!), and Wufenpu. Wufenpu is where you can find crazy deals on clothes. Shirts, pants, dresses and accessories for around $5-$10. I bought a bra (in my size!) for $3. Good deal. Afterwards, we consumed McDonalds and had a fashion show at the hostel to show off all our new purchases. Well, not the bra, but everything else was fair game.

On Sunday, we took an hour long train ride to Fulong beach. It is the most famous beach in northern Taiwan. Trying to find the correct train platform was a little harrowing as nothing was in English. Thankfully, while I don’t panic, I do have a great “I am terribly lost. Someone please help me” face and a kind lady asked if we needed help. She looked at our tickets, pushed us towards the correct set of stairs and we jumped on the first train. An hour later, we discovered that we made the right decision. We followed the first foreigner we saw to the beach. We swam in the East China Sea with a temple as a beautiful backdrop. Something reminded me of Dani’s misery and I laughed so hard that I started to drown (because I swam out too far and could not touch the Ocean floor). Dani is a good person, took pity on me, and pulled me towards the shore.

We were still slightly paranoid of being robbed so we put all our cash and my camera in a ziplock bag, tucked inside of a travel purse, and wrapped it around my neck. Dani has been robbed by the ocean in the past, so she couldn’t be trusted. Well, the bag wasn’t waterproof for whatever reason so we discovered that we had soaking wet money, train tickets, and camera when we were back on the shore. Thank goodness my camera is waterproof. We laid on the beach and laid our money out flat to dry. We had thousands of Taiwanese dollars laying out on the sand and no one even looked our way. We stopped being paranoid of being robbed right at that point.

We returned to Taipei, went back to Shilin Market to eat and shop. Endless happy shopping which resulted in another fashion show back at the hostel. We bought a lot of fruit. Dani ate too much and had to vomit.

I can’t think of a better time to say varium et mutabile semper femin. Latin for “woman is ever a fickle and changeable thing.” My favorite undergraduate university professor scribbled that on one of my research projects after I had switched my topic two dozen times. Still makes me smile thinking about it.

About 

Hi, I'm Stacy. I'm from Portland, Oregon, USA, and am currently living in Busan, South Korea. Check me out on: Tumblr, Twitter, Instagram, Lastfm, and Flickr.

 

Waterfalls for Melissa

The winter I was 21 I backpacked through Southeast Asia for two months with three other girls, my old Pentax K1000, and a second-hand guitar.  We landed in Malaysia, wove north through Thailand, and after boating down the Mekong River to a town called Champasak, parted ways in Southern Laos, from which I ventured to Vietnam alone.  Two weeks later we met back up at the airport in Kuala Lumpur and flew to Melbourne. 

The trip remains one of the larger landmarks in my life, shooting up out of the memory plains like a mountain.  Leaving Vietnam I wished more than anything I could stay on and go through to Cambodia.  But the money had dwindled to very little, our two months was up, and my passport held a work visa for Australia.  Time, as it continues to do, required that change occur.

One of the girls I traveled with was Melissa, my best friend since the third grade.  Through the bus rides and boat trips and jungle hikes and dirty-floored hotels and green fields and dust it was clear that traveling had struck us both in the bones, where it stays.  

We spent a lot of time outside.  More than a few times during a hike or while reading a map we came across a sign or mention of a waterfall ahead.  Excited, we’d continue on, but it seemed that always when we arrived the “fall” was a mere few drops against a minor rock, its sound less a rushing of water than a thin trickle into a small pool.  One day when this happened in a place I can’t remember, Melissa said something along the lines of, “I’m tired of these fake falls.  I want to see the real thing.”

I remember laughing because it’s one of those ridiculous things people say when they’ve had the privelege of spending weeks doing nothing but sightsee, but I also had to agree.  I wanted to see a real waterfall!  The kind that thunders down and makes you lose your gaze in its sheets.  I’m sure these exist in Southeast Asia, but we never did find one, and in truth we didn’t make a point of searching.  It was just something we hoped to come across.

Ten years later, I found it on Jeju.

.

.

Actually, I found three.  They’re called the Cheonjeyeon Falls, and they drop into a rocky river on the Southwest Coast of the island, which runs to the Pacific and a gold-sand beach called Jungmun. This is the first one…

.

.

 

.

.

.

.

and a glimpse through the trees where the second begins.

.

.

.

.

The walk from fall to fall held surprises, like the mossy staircase lit with sun…

.

.

.

and after viewing the first two, this was a sign I could trust.

.

.

.

.

.

.

Melissa, I wished it was you sitting with me on the rocks at the edge of the emerald pool instead of these random Korean kids…

.

.

and on the bridge after, where I peered down to the river and across the trees, missing the Asia with you in it.

.

.

Come visit!

.

Get there: Take the Route 95 or Route 99 bus to Jungmun from Jeju City.  I’m not sure if it takes you directly to the falls or not, as I hopped off and wandered there based on a few points and nods from Koreans in the area.  In any case, once you’re in Jungmun, you’re close.  Judging by my Rough Guide map it looks like you could bus to the falls from Seogwipo as well, taking Ilju Road.

Price: W2500

I recommend.


Fighting Sexual Harassment at Samsung: Part 2

( “What? Sexual Harassment at Samsung Electronics?? Heaven Forbid!”. Source )

This post, about Lee Eun-eui’s successful suit against Samsung Electronics for sexual harassment by her boss and then being punished for reporting it, follows directly from Part 1. If you haven’t already, please read that before continuing:

블로그에 “1 레이싱이 얼추 막이 내렸다라고 썼더라. 1 레이싱을 뛰고 소감이 어떤가.

On your blog, you wrote that”The First Round is almost over”. How do feel about that?

아직 실감이 잘 안 난다. 꿈꾸는 것 같다. 회사가 항소를 할 건지 안 할 건지에 따라 바뀌겠지만, 지금은 해묵은 숙제를 끝내고 조금 쉴 수 있는 시간이다(삼성은 “내부적으로 법률적인 판단을 거친 뒤 항소 여부를 결정할 것이다”라고 밝혔다). 판결 뒤 며칠 편하게 잠을 잤다. 사건을 겪으면서 죽고 싶다는 생각도 많이 했다. 내가 일하는 건물(수원 삼성전기 본사)에서 죽을까, 삼성 본관이 있는 강남이나 태평로로 갈까…생각하면서. 그런데서 죽었으면 신문에 한 줄이라도 날까? 결국 살아서 싸우니까 좋은 결과를 본다고 판단했다. 삼성 사건 치고는 기사도 많이 나왔다(웃음).

It doesn’t feel like it’s real yet. It’s like a dream. Of course, Samsung may yet decide to file an appeal, but for now at least I am finally able to finish all my work related to the case and take a rest (Samsung stated that it will “decide whether or not to file an appeal after discussing the legal judgment within the company”), and I’ve slept soundly in the few days since the judgment was handed down. While the case was going on, I often thought of killing myself, but wondered whether to do it at my workplace (Suwon Samsung Electronics branch), at Samsung’s headquarters in Gangnam, or on Taepyeong Road [in front of Seoul City Hall - James]…but if I did, would it even get one line in a newspaper? So, I decided to carry on and fight, and in the end I was able to see a good result. And now (laughing) there are many articles about Samsung electronics in the news!

5억을 제기했었는데, 판결은 4천만 원을 배상하라고 나왔다.

You sued Samsung for 500 million won (US$422, 305), but were only awarded 40 (US$33,784)…?

따 지자면 5억을 받아도 성에 차지 않지만, 금액이 중요한 게 아니라 내용이 중요하다. 판사도 용기 있는 결단을 했다고 생각한다. 판결문 보고 엉엉 울었다. 판사에게 너무 고마웠다. 억울했던 것들에 대해서 인정을 받았으니까. 판사는 수많은 재판 중에 한 건이겠지만, 이건 굉장히 많은 여성 직장인들에게 큰 영향을 미칠 거라고 생각한다. ‘네가 이겨줘서 고맙다’ ‘뜨거운 마음으로 박수를 보낸다’ 등 연락도 많이 받았다. 회사에서 어려움을 겪는 분들, 특히 여직원들이 상담을 해오기도 한다. 아주 많은 숫자는 아니지만, 중요하다고 생각한다. 4천만 원을 배상하라는 것과는 비교할 수 없는 일이다. 회사가 항소하지 않으면 나도 안 할 생각이다. 이 판결을 그대로 유지하고 싶다.

이은의씨는 “미안한다는 말이 그렇게 어려웠을까”라고 기자에게 되물었다. 그녀는 가해자나 회사가 ‘미안하다’라며 사과를 했다면 소송까지도 가지 않았을 것이라고 했다.

Even if I’d received the full 500 million won, that wouldn’t have been enough to satisfy my anger, but then the amount isn’t the important thing anyway. I thought that the judge was very brave with his final decision, and I wept as it was read out, I was so thankful to him for showing everyone that what I’d said was true. And while to him this was surely just one case out of many, I think it will have a huge effect on women workers. I have received many messages like “Thank you for your victory” and “I applaud you with a warm heart” and so on, and have also been asked for advice from other women experiencing similar problems at their own companies. While their numbers aren’t great, I think that it is very important, and 40 million won can’t compare to that. And if Samsung doesn’t appeal, then I won’t either: I want this judgment to stick. (source, above)

“Was it really so difficult for them to say sorry”? Lee Eun-eui asked. And she adds that if the offender or the company had simply apologized, then she probably wouldn’t have gone so far as to file a lawsuit against them.

2005 5 이후, 판결이 나기까지 5년이 걸렸다. 싸움이 쉽지 않았을 같다.

It has been 5 years since the first incident in May 2005 to the final judgment. It can’t have been easy.

사내에서 받아들여지지 않아 2007년 인권위에 진정했다. 인권위가 삼성전기에 재발방지 대책 수립 권고를 내렸지만, 회사는 권고를 취하해 달라며 행정소송을 제기했다. 그리고 2008년 내가 제기한 민사소송(손해배상)까지 내면서 ‘전문가’가 됐다. ‘삼성’이라고 하면 어느 곳도 싸워주겠다고 제대로 덤비는 곳이 없었다. 어렵게 도와주시는 변호사를 만났지만, 그런 과정을 거치다 보니 시간이 길어졌다.

회사가 ‘미안하다’라고만 했어도 일이 이렇게까지 안 됐을 거다. 사과는 커녕 ‘외부에 이런 사실을 알리면 민형사상 소송을 진행하겠다’라는 회사의 메일을 받을 때마다 처음엔 무서웠다. 인권위에 진정하기 전까지 2년 동안 병이 났다. 아버지가 갑자기 돌아가시고, 부서에서는 내쳐지고…배신감과 누적된 정신적 피로감이 폭발해서 실어증이 왔다. 당시에는 말만 시작하면 계속 울었다. 회사가 ‘성희롱 없었다’ ‘대기발령도 사실이 아니다’ ‘왕따도 없었다’라며 전면적으로 부정하는 데 정말 할 말을 잃었다. 결국 인권위에서 권고가 나왔고, 회사가 인권위에 제기한 행정소송에서도 인권위의 손을 들어줬다. 이번 민사소송도 승소했고. 주위에서는 ‘기적’이라고 한다.

As nothing was done within the company about my accusations, in 2007 I informed the Human Rights Commission, and they made an official recommendation to Samsung that the company needed to institute measures to prevent such sexual harassment from occurring again. Rather than following that recommendation however, Samsung sued the Human Rights Commission to have that recommendation withdrawn! Then in 2008 I filed my own civil suit against Samsung for personal damages, and in the process became quite the legal expert, as there were no lawyers prepared to take up my case and defy Samsung. In the end I did find a lawyer to help though, but that was just the start of a long and arduous legal process. (source, above)

If only Samsung had said sorry, things would never have gone this far. But rather than apologize, instead they sent me emails saying they would sue me if I informed anyone outside the company of it, which was very scary at first. And in the 2 years before I informed the Human Rights Commission, I got very sick. My father suddenly passed away, I was completely cut out of the department I’d worked in…I felt such a sense of betrayal, and the mental stress and fatigue just kept accumulating and accumulating to the extent that I even developed aphasia; whenever I started speaking, I would cry [James - It's a minor point, but wouldn't that really be depression?]. But the company completely lied and said that there was no sexual harassment, that I was not placed on extended leave, and that I was not ostracized at work, which just left me speechless anyway! In the end, once the Human Right Commission’s recommendation came, the company sued them but lost, and this time I won too. People around me say it’s a miracle.

( Source )

And daughters permitting, Part 3 of the interview will be up on Monday!

Share


Filed under: Korean Economy, Korean Feminism, Sexual Discrimination, Sexual Harassment Tagged: 삼성, 성희롱, 이은의, Lee Eun-eui, Samsung

Yeoksam Art Nouveau City Sky Lounge

The only thing better than a potluck party, in married life, is a wine party. Although both can feature wine, a potluck requires the preparation of food, something that invariably requires the input of effort. And every closet alcoholic knows that food is just an awkward icebreaker for suggesting wine consumption, something that a wine party circumvents with a conveniently thoughtful title.
You know, I never used the term 'potluck' before I came to Korea. It probably snuck into my vocabulary via frequent interaction with North Americans. What did we call it in Australia?

Probably something like a 'bring-your-own-food party'?

IMG_2495
Every year SRTM holds a summer wine party to facilitate comical interaction between members and guests. This year, Robert, Hyun-Gee, Johnny, Annette and I were on the organizing committee. And any wine party committee with a proper sense of responsibility will sample the wines on offer before summoning the tribe.

IMG_2497
We chose the Yeoksam Art Nouveau City Sky Lounge as the venue. It's between Yeoksam and Seolleung subway stations, directly opposite the Renaissance Hotel.

IMG_2509
This place is good. They have a nice cold food buffet and unlimited wine for 3 hours from 7:00 until 10:00pm every weeknight. The interior design is 20th century Victorian, I believe, apart from the blue neon lighting, which is classic Korean Star Trek decor.

Uncultured are those not of the opinion that everything goes well with neon.

IMG_2505
My liver and I have experienced a few unlimited wine buffets in our time. If you pay less than an unreasonable amount of money, you'll often be confronted with the finest selection of $10 wines that cannot otherwise be sold. But at Art Nouveau, the wines were surprisingly good. There were Spanish, Australian, Chilean and South African wines to choose from, and all of them were enjoyably imbibable.

IMG_2515
The food on offer was well balanced and without shortcuts. Despite being pretty far from my place, I'm planning to come back here sometime soon.

The wine and food buffet at the City Sky Lounge is only available on weeknights and is W27,000.

IMG_2518
We discovered through our post-wine adventurousness, that they also have a rooftop garden.

IMG_2523
Robert was particularly taken by the various anthropomorphic statues on display.

IMG_2529
Inspired by Robert, and also due to the inifinite possibilities arising from unlimited wine, we transformed ourselves into talented mimes. Someone had hung some white ajossi gloves out to dry, and we made good use of them for our show.

Our research having been done for the night, we went home after the second round.

IMG_2324
This is what our new lab looked like a couple of months ago.

IMG_2663
And here's Dr Vahlberg in the lab more recently. We're still waiting on various equipment to arrive, but have been able to set up some simple experiments to confirm that our cells survived the trip from Ottawa. My guess is that we'll be in full swing towards the end of September.

IMG_2222
This is a photo I found from my old work in the Plant Bacteriology lab. These were my rice plants in the Suwon greenhouse, on the final day that I worked there. I tipped them over to drain the water from them. Plant biology is interesting, but it's not as exciting as cancer research.

I'll tell you all about it once we get our biohazard hood, CO2 incubators and fluorescence microscope up and running.

IMG_2543
Mr Pizza is a franchise restaurant chain in Korea. The pizzas are edible, but they get my vote for the worst spaghetti in Korea. If I were a ranting blogger, I'd go on about it. 

But we'll just leave it at the popular Konglish description of not-delicious.

IMG_2244
In Korea they make starch toothpicks from potatoes. They're strong, but dissolve slowly in your mouth. Good for biodegradability and forest conservation. I'm surprised they haven't been successful outside of Korea.

Any readers out there who are in the import/export business? There's a starchy goldmine of an idea right here.

IMG_2430
Every once in a while, students in the BK International House have a sort of garage-less garage sale. It's often a good way to pick up exotic ingredients from the SE Asian students. A while ago, I picked up some green curry paste from a Thai student and made it into this curry. I'm more of a red-curry kinda guy, but this one wasn't too bad.

IMG_2575
And here's a steamed mackerel that I hammered out of an old coral trout recipe. It's Hong's dad's old trick. You steam the fish, then add ginger, soy and spring onion. Then you get some oil in a pan on high heat and drizzle it over the toppings to fry it lightly. Fairly simple, but works wonders.

Mmm, now I'm hungry again.

Pages

Subscribe to Koreabridge MegaBlog Feed