Recent Blog Posts



All Recent Posts

Koggiri – The Elephant: 코끼리

The First Painting from the Palsang-do (The Eight Scenes from the Buddha’s Life) at Garamsa Temple in Yangsan, Gyeongsangnam-do.

Introduction

While perhaps not as common as tigers or dragons in Korean Buddhist artwork, the image of elephants is still quite prevalent. Whether it’s on stupas, paintings, or sculptures, the elephant can be seen at Korean temples if you look close enough.

History of Elephants in Buddhism

According to a Buddhist legend, one night during a full moon, and while sleeping at the palace of her husband Śuddhodana, the queen, Queen Maya had a vivid dream. In this dream, she felt carried away by the Four Heavenly Kings to Lake Anotatta in the Himalayas. After being bathed in the lake by the Four Heavenly Kings, the four kings clothed the queen in heavenly clothes, anointed her with perfumes, and provided her with divine flowers. Soon after a white elephant, holding a white lotus flower in its trunk, appeared and went around her three times. Eventually, this elephant entered her womb through her right side. The white elephant disappeared and the queen awoke. Having awoken from her sleep, Queen Maya knew that she had been presented with an important message. And it’s from this origin in Buddhism that elephants come to symbolize greatness.

Another example of the elephant in early Buddhism can be found in the disciple Sariputta, when he likens the guiding spirit of Buddhism to the footprint of an elephant. From the “Maha-hatthipadopama Sutra: The Great Elephant Footprint Simile,” it reads, “Ven. Sariputta said: ‘Friends, just as the footprints of all legged animals are encompassed by the footprint of the elephant, and the elephant’s footprint is reckoned the foremost among them in terms of size; in the same way, all skillful qualities are gathered under the four noble truths.’”

The elephants of the pillars of the Eastern Gateway at the Sanchi Stupa. (Picture courtesy of Wikipedia).

Additionally, in the early stages of Indian Buddhist sculptural art, the Buddha is symbolized as a Bodhi tree, the Wheel of the Dharma, and as an elephant. Thus, the elephant serves as a symbol of Buddhism. This is most notably seen at the Sanchi Stupa in India. It was originally commissioned by the Mauryan emperor Ashoka the Great in the 3rd century B.C. There are numerous examples throughout the stupa, but perhaps the most noticeable elements are on the Eastern Gateway pillars. In all, the elephant carvings at the Sanchi Stupa are royal mounts, symbols of Buddhism, simple ascents, and mythological creatures. But already, and quite early on, elephants played a central role in the imagery of Buddhism.

Symbolism of Elephants in Korea

Like so much of Buddhism, the symbolism found in the imagery of the elephant would move eastward, first through China and then onto the Korean Peninsula and Japan. In Korean Buddhism, the elephant is mean to symbolize strength, patience, loyalty, and wisdom.

In Korea, and like the white tiger, elephants were meant to symbolize rulers. However, elephants were and are considered to be more beloved because they can be tamed. Additionally, while elephants embody the idea of wisdom put into action, lions often represent decisive judgment and action based on wisdom.

Outside the tiger and the lion, elephants also appear alongside the dragon in Korean Buddhism. One of the most likely reasons for this is that the elephant is easier to draw or sculpt than that of the lion. Otherwise, it’s not easy to understand why elephants are often paired with dragons to form familiar Buddhist groupings, especially when lions may appear to be a more suitable option. This is particularly true given the widespread use of the phrase “dragons and tigers,” referring to two equally powerful opponents or entities.

Elephants at Korean Buddhist Temples

There are numerous wonderful examples of elephants appearing in the artwork of Korean Buddhism. Here are but a few of these examples:

The first painting from the Palsang-do (The Eight Scenes from the Buddha’s Life Murals) entitled “The Announcement of the Imminent Birth” found inside the Daegwang-jeon Hall at Sinheungsa Temple in Yangsan, Gyeongsangnam-do.

Perhaps one of the most notable images is that from the Palsang-do (The Eight Scenes from the Buddhas Life Murals) that typically adorns the main hall of a temple. The first from this set is entitled “The Announcement of the Imminent Birth.” In this painting, Queen Maya becomes pregnant after she has a dream of a white elephant. The white elephant is offering her a white lotus from its trunk. After this, the white elephant then circles Queen Maya three times and then enters her womb with its tusk. Upon waking, Queen Maya realizes that she has experienced something spiritual. A Brahmin was consulted to interpret the significance of this white elephant dream. The Brahmin said, “A great son will be born. If he renounces the world and embraces a religious life, he will attain perfect enlightenment and become the saviour of this world.” A wonderful example of this painting can be found inside the Daegwangjeon Hall of Sinheungsa Temple in Yangsan, Gyeongsangnam-do. In total, there are four of the eight paintings from the Palsang-do from the mid-17th century inside the main hall at Sinheungsa Temple. They are the first, fourth, fifth, and eighth, and they are stunning.

The painting of Bohyeon-bosal (The Bodhisattva of Power) from inside the Daeung-jeon Hall at Jangyuksa Temple in Yeongdeok, Gyeongsangbuk-do.
A statue of Bohyeon-bosal riding a six-tusked elephant inside the Geumgangmun Gate at Ssanggyesa Temple in Hadong, Gyeongsangnam-do.

Another painted image, or even statue, is that of Bohyeon-bosal (The Bodhisattva of Power). Like the Hindu god Brahma, Bohyeon-bosal appears atop a six-tusked white elephant. If Bohyeon-bosal appears as a statue, he’ll be mounted on a six-tusked white elephant inside a Geumgangmun Gate. This is typically the second of five potential entry gates at a temple. In this gate, Bohyeon-bosal appears as a child-like figure. A wonderful example of this can be found at Ssanggyesa Temple in Hadong, Gyeongsangnam-do. As for the painting of Bohyeon-bosal, he can appear in a number of incarnations, so he can be quite difficult to discern. However, the easiest way to distinguish Bohyeon-bosal from other Buddhas and Bodhisattvas is that he’s typically mounted on a white elephant. Perhaps the most stunning example of this can be found inside the Daeung-jeon Hall at Jangyuksa Temple in Yeongdeok, Gyeongsangbuk-do. This image dates back to around the mid-18th century, and it is part of a collection of 18 historic murals inside the main hall.

As for sculptures of elephants, you can find them in various mediums like wood or stone. And they can be highly stylized in form. A good example of this can be found inside the Bulimun Gate at Tongdosa Temple in Yangsan, Gyeongsangnam-do. If you look up at the rafters of the interior of the structure, you’ll find a white elephant facing out towards an orange tiger. Not only are they great images, but they encompass the very concept of the Bulimun Gate, which is known as the “Non-Duality Gate” in English. Basically what this means is that there is no idea of hard vs. soft, or love vs. hate; instead, all things are one. And these oppositional forces are wiped away once passing through the Bulimun Gate. And in the same context, the white elephant, which symbolizes Buddhism, and the orange tiger, which symbolize Korean shamanism, are no longer two entities; instead, they are one and the same.

And yet another sculpted example can be found at the base of a modern stupa at Jukrimsa Temple in Yeongcheon, Gyeongsangbuk-do. Housed inside this stupa are the remains of a monk. With the elephants at the base of this stone structure, it’s meant to symbolize the idea of wisdom. And through the preservation of these stone monuments, and the way in which Seon Buddhism acts is through the transmission of a teacher’s wisdom/teachings to that of his/her students.

The base of a modern stupa at Jukrimsa Temple in Yeongcheon, Gyeongsangbuk-do.

Korean Buddhist Sangha (Community)

As for the monastic sangha (community) in Korea, the very idea of the elephant seeps into the very language. One example of this can be found in an idiom in Korea. During the “angeo,” which is a three-month long intensive retreat for Korean Buddhist monastics, the temple assigns roles and task to all those that participate. This information is then compiled into a chart and displayed as a public notice on a plaque known as the “dragon-like elephant list.”

This “dragon-like elephant” imagery is meant to motivate monastics to practice with the same fearlessness and endurance as this mythical creature. As a result, it’s a fitting name for those devoted to the three months of intense seclusion and meditation.

Conclusion

While not as common to see as other animals, whether real or imagined, like the tiger, lion or dragon, the elephant plays an important part in the symbolic imagery found within Korean Buddhist art. The ideas of strength, patience, loyalty, and wisdom are bound by the symbolic imagery of the elephant. And these images can be found in the forms of stupas, statues, paintings, and various other imagery. So while you might need to look a little closer for these elephants, they are definitely out there to be enjoyed.

A stone statue of an elephant in front of the Daeung-jeon Hall at Baekyangsa Temple in Jung-gu, Ulsan.

~던지 "So" | Live Stream Abridged

~던지 is an advanced level grammar form that means "so," and is used for emphasizing the verb it's used with. This form is different than ~든지 (which I also compare it with in the lesson).

Although it's an advanced topic because it requires a large amount of advanced grammar forms and a high level of Korean in order to use it fully - it's often used in longer sentences - the form itself is actually quite simple and straightforward. It's a simpler version of the ~서 form ("because") and means "because (verb) so...."

The post ~던지 "So" | Live Stream Abridged appeared first on Learn Korean with GO! Billy Korean.

www.GoBillyKorean.com

 Learn Korean with GO! Billy Korean

FOLLOW ME HERE:

Google+   
 

SUBSCRIBE BY EMAIL:

 

Jangnaksa Temple – 장락사 (Jecheon, Chungcheongbuk-do)

Jangnaksa Temple and the “Seven-Story Stone Brick Pagoda in Jangnak-dong” in Jecheon, Chungcheongbuk-do.

Temple History

Jangnaksa Temple is located in the eastern part of Jecheon, Chungcheongbuk-do in the western foothills of Mt. Wangbaksan (597.5 m). Jangnaksa Temple was first built during the Three Kingdoms of Korea Period (18 B.C. – 660 A.D.). In total, Jangnaksa Temple was rebuilt a total of five times, and it was a prosperous temple during the Goryeo Dynasty (918-1392). The temple remained as a fully functioning temple until the mid-Joseon Dynasty (1392-1910). The temple would eventually fall into disrepair in the 17th century.

For the longest time, all that remained of the temple was the “Seven-Story Stone Brick Pagoda in Jangnak-dong,” which is Korean Treasure #459. It isn’t until 1971 that the monk Noh Seung Beophae rebuilt the temple in order to protect the brick pagoda, while also continuing the tradition of the former temple. The current configuration of Jangnaksa Temple is much smaller than the original temple found at the Jangnaksa-ji Temple Site; to which, the current temple is located just to the east.

An excavation was conducted on the Jangnaksa-ji Temple Site from 2003 to 2008. This excavation revealed many artifacts including roof tiles, earthenware, pottery, clay molds, tombstones, and bronze spoons. In total, there were 34 buildings discovered on the temple site.

Temple Layout

As you first approach Jangnaksa Temple up a pathway to the south of the Jangnaksa-ji Temple Site, you’ll first find the “Seven-Story Stone Brick Pagoda in Jangnak-dong.” For the longest time, this is all that remained of the ancient temple. The pagoda is a rare historic brick pagoda that’s one of only about a dozen still in existence in Korea. The pagoda is made of grayish black clay-slate stone that was made into bricks. The very first layer of the stylobate is made from natural stone. And it’s on top of this stone that the seven-story main pagoda of the structure stands. The base has granite pillars on each of the four corners with bricks filling in the caps between these granite pillars. Traditionally, there’s a door fitted inside a niche on both the south and north sides of a brick pagoda. However, the “Seven-Story Stone Brick Pagoda in Jangnak-dong” only has a south side door. The north door, for whatever reason, has long since disappeared. Both the south and east sides of the first story of the structure are heavily damaged. The roof stones covering the centre body stones of the main body are made completely of bricks. The eaves of the roof stones are short and horizontal. And the four edges to these roof stones have holes in them that formerly allowed bells to hang from them. Of the upper portion of the brick pagoda, only the base of the finial still remains.

During restoration work conducted in 1967, a bronze piece engraved with a flower pattern was found on the upper part of the roof stone of the seventh story. It’s assumed to have once been a part of the pagoda’s former finial. Additionally, there are traces of the surface of the pagoda having been plastered in parts. Currently, the “Seven-Story Stone Brick Pagoda in Jangnak-dong” is being restored, once more.

To the north of the this pagoda is the temple site grounds; while to the east, you’ll find the newest iteration of Jangnaksa Temple. In total, there are only a couple of shrine halls that visitors can explore. To the far left are the monks’ dorms, while straight ahead of you is the main hall at Jangnaksa Temple. This is the Geukrak-jeon Hall. The exterior walls of the main hall are adorned with realistic images of the Shimu-do (The Ox-Herding Murals), as well as flowers and Bicheon (Flying Heavenly Deities). Between the monks’ dorms and the Geukrak-jeon Hall, and to the rear, you’ll find an outdoor shrine dedicated to Gwanseeum-bosal (The Bodhisattva of Compassion). This three metre tall stone statue dedicated to Gwanseeum-bosal is quite elegant in appearance.

Stepping inside the Geukrak-jeon Hall, you’ll find a triad of images on the main altar. In the centre sits Amita-bul (The Buddha of the Western Paradise), who is joined on either side by Gwanseeum-bosal and Jijang-bosal (The Bodhisattva of the Afterlife). The triad rests under a large, red canopy. And joining this main altar triad inside the main hall is a modern Shinjung Taenghwa (Guardian Mural) hanging on the far right wall.

To the right of the Geukrak-jeon Hall is the other temple shrine hall at Jangnaksa Temple. This is the Gwaneum-jeon Hall. The exterior walls have yet to be painted to this newly built shrine hall. Stepping inside the Gwaneum-jeon Hall, you’ll find a solitary image dedicated to Gwanseeum-bosal (The Bodhisattva of Compassion) on the main altar. And between the Geukrak-jeon Hall and the Gwaneum-jeon Hall is another outdoor shrine dedicated to Gwanseeum-bosal. This one is slightly overgrown with a standing image of the Bodhisattva of Compassion holding a vase with a lotus flower in it. And on either side of the statue are two slender seokdeung (stone lanterns).

How To Get There

You can simply take a taxi from the Jecheon Bus Terminal to get to Jangnaksa Temple and the “Seven-Story Stone Brick Pagoda in Jangnak-dong.” The taxi ride will take 8 minutes, or 2.6 km, and it’ll cost you 4,600 won (one way). Or if you’re feeling more adventurous, you can simply walk.

Overall Rating: 3/10

Jangnaksa Temple definitely isn’t the most impressive temple that you’ll visit in Korea; however, with the “Seven-Story Stone Brick Pagoda in Jangnak-dong” standing out in front of the temple grounds, as well as the Jangnaksa-ji Temple Site next to it, all three can make for quite a nice little adventure in Jecheon, Chungcheongbuk-do. The main highlights to Jangnaksa Temple are the realistic and highly original Shimu-do (Ox-Herding Murals) that adorn the exterior of the Geukrak-jeon Hall, as well as the pair of outdoor Gwanseeum-bosal statues on either side of the main hall.

Jangnaksa Temple as you first approach it.
The Geukrak-jeon Hall at the temple.
One of the outdoor shrines dedicated to Gwanseeum-bosal (The Bodhisattva of Compassion) to the left of the Geukrak-jeon Hall.
One of the Shimu-do (Ox-Herding Murals) that adorns the exterior of the Geukrak-jeon Hall. This is the second mural entitled “Seeing the Tracks.”
Here is the eighth mural from the Shimu-do (The Ox-Herding Murals). This painting is entitled “Both the Ox and the Ox-Herder are Transcended (or Forgotten).”
And here is the tenth mural from the Shimu-do (The Ox-Herding Murals). This painting is entitled “In the World (or Return to Society).” What’s interesting about this mural is the white figure on the left who appears to be Sanshin-dosa (The Mountain Passes Spirit).
A beautiful lotus flower painting that adorns the Geukrak-jeon Hall.
And a Gongmyeongjo (Jivamjivaka) painting that also adorns the main hall.
The main altar inside the Geukrak-jeon Hall.
The modern Shinjung Taenghwa (Guardian Mural) also housed inside the main hall.
The view from the Geukrak-jeon Hall out towards the “Seven-Story Stone Brick Pagoda in Jangnak-dong” and the city of Jecheon.
The outdoor shrine dedicated to Gwanseeum-bosal located between the Geukrak-jeon Hall and the Gwaneum-jeon Hall.
The Gwaneum-jeon Hall.
And the main altar inside the Gwaneum-jeon Hall.

How He Became an International Student in Korea

For those of you who are interested in becoming an international student in Korea, I met up with Forrest and we talked about his experience as a student in a Korean university (Sogang University). He also shared tips for how he became an international student in Korea, as well as what are the steps to becoming a student, and how everything has been going. Special thanks to Forrest for being interviewed and sharing his experiences.

The post How He Became an International Student in Korea appeared first on Learn Korean with GO! Billy Korean.

Yeonggot – The Lotus Flower: 연꽃

A Lotus Flower at Gamsansa Temple in Gyeongju.

The Lotus Flower and Korea

In Korean Buddhism, and Buddhism more broadly, the lotus flower is arguably the most popular symbol used. In Korean Buddhism, it can appear almost anywhere including in paintings, latticework, altars, nimbus, mandorla, statues, bells and pedestals.

In general, the lotus flower is associated with faithfulness, spiritual awakening, and purity. Additionally, the lotus flower is also known to symbolize purity of speech, body, and of the mind. The reason for this is that the lotus flower emerges from the muddy and murky water perfectly clean. This symbolism is manifested in the purity of the enlightened mind rising above the muddy midst of the suffering of Samsara.

The different colours of the lotus flower have different meanings. The white lotus flower symbolizes mental purity and spiritual perfection. The red lotus flower represents compassion. The blue lotus flower symbolizes wisdom and intelligence; and thus, it’s typically the colour of the lotus flower that Munsu-bosal (The Bodhisattva of Wisdom) holds. Also, the blue lotus flower is typically depicted as being partially opened. And finally, the gold/yellow lotus flower represents the completion of enlightenment.

A blue lotus flower painting at Haegwangsa Temple in Gijang-gun, Busan.
A whitish-pink lotus flower painting from Naewonsa Temple in Yangsan, Gyeongsangnam-do.

In addition to all of this symbolic meaning, the lotus flower has a bit of a paradoxical existence in Korean Buddhism. While it is venerated as a symbol of Korean Buddhism, it is also used in daily life, as well. Seeds are used for cooking rice, leaves to brew tea, lotus roots to cook, and the fibers are made to use thread. Thus, a lotus flower has a dual purpose: that of symbolism and that of a practical purpose.

Another interesting fact about the lotus flower outside this dual purpose is in Korean society, in general. In Korea, nearly all ponds are referred to as “yeonmot – 연못” in Korean, which literally means “lotus pond” in English. It’s yet another example of just of pervasive Buddhist language is in Korean.

A painting from inside the Ajanta Caves in India with Padmasambhava holding a lotus flower. (Picture courtesy of here).

The Lotus Flower and India

But before the lotus flower came to symbolize what it does in Korean Buddhism, and in Buddhism more generally, it’s important to take a look at its origins. And for the lotus flower, its origins start in India.

In Buddhist history, the lotus flower made its first appearance when the Hindu deity Brahma visited the Buddha, Seokgamoni-bul (The Historical Buddha) shortly after his enlightenment. At first, the Buddha, Seokgamoni-bul, decided to keep his enlightenment a secret and not share it with any other living beings. However, Brahma urged the Buddha to reconsider, explaining his viewpoint through the usage of the lotus flower as a metaphor.

The metaphor that Brahma would employ when using the lotus flower was to categorize beings into three distinct groups. The first of these groups consists of lotus flowers submerged underwater and seen as beyond redemption. The second symbolic category has the lotus flower growing towards the water’s surface and struggling to break through. This, in effect, represents beings in need of the Buddha’s teachings. And finally, the third group features the lotus flower soaring high above the murky water and into the open air. This symbolizes beings as fully self-sufficient and not requiring salvation having gained enlightenment. While this metaphor might have a bit of a controversy attached to it because of its potential support of the theory of three inherent natures, it also highlights the central significance that the lotus flower plays in Buddhism.

Another interesting feature in Buddhism is that the Buddha, Seokgamoni-bul, never explicitly describes the lotus flower as a noble symbol of spiritual growth in any of the sutras. Instead, the closest we get is the connection to the Lotus Sutra.

Thus, the very transformation of the lotus flower symbol to represent original purity can be attributed to the influence of Indian culture.

The Lotus Flower and China

What’s interesting about the symbolic origins in India is that it didn’t seem to be transferred over to other nations as Buddhism migrated eastward. Instead, it was the Chinese that elevated and appreciated the lotus flower’s ability to remain clean in its muddy surroundings. Indians, on the other hand, considered it commonplace.

Zhou Dunyi (1017-1073). (Picture courtesy of Wikipedia).

In fact, it’s Zhou Dunyi (1017-1073) who is credited with elevating the lotus flower to a revered position in China. His teachings would greatly influence Cheng Hao (1032-1085) and Cheng Yi (1033-1107) both of whom were central to shaping Neo-Confucian thought. Along with Cheng Hao and Cheng Yi, Zhou Dunyi also worked with Shao Yong (1011-1077) and Zhang Zai (1020-1077). All would work towards integrating Confucian philosophy with Buddhist thought. This group of scholars would become known as the “Five Great Masters of the Northern Song Dynasty.”

Of all their work, it’s the “Ai Lian Shuo,” or “On Loving the Lotus Flower” in English, that’s the most celebrated and connected to the lotus flower. The text presents the lotus flower as a symbol to help portray the ideal character of a Confucian scholar, elevating it to a position above Tao Yuanming’s (365-427 A.D) chrysanthemum or the Tang Dynasty’s (618–690, 705–907 A.D.) reverence for the peony. In his depiction, Zhou Dunyi emphasizes the lotus flower emerging from murky waters, yet remaining pure, and its fragrant scent spreading far and wide.

Part of the ceiling from the Daegwangbo-jeon Hall at Magoksa Temple in Gongju, Chungcheongnam-do. You can see white cranes, peonies, and lotus flowers. The Daegwangbo-jeon Hall is Korean Treasure #801.

Conclusion

The high regard for the symbolic value of the lotus flower traveled eastward towards the Korean Peninsula. Like so much of Chinese Buddhism that migrated eastward, Korean Buddhism would absorb, incorporate, and then make it artistically and/or doctrinally its own. Such is the case with the lotus flower and all of its various manifestations at Korean Buddhist temples, whether it’s in a painting, a statue, or latticework. They are both stunning and profound in their graceful beauty. So the next time you’re at a Korean Buddhist temple look around at all that the temple has to offer artistically, and you might just be surprised when you spot a lotus flower.

The “Stone Lotus Basin of Beopjusa Temple” at Beopjusa Temple in Boeun, Chungcheongbuk-do, which is National Treasure #64.
The “Flagpole Supports with Lotus Design at Bomunsa Temple Site” in Gyeongju, which is Korean Treasure #910.
The lotus altar seats underneath the “Seated Amitabha Buddha Triad of Muwisa Temple” in Gangjin, Jeollanam-do. The triad is Korean Treasure #1312.
The lotus flower stairs leading up to the Daeung-jeon Hall at Tongdosa Temple in Yangsan, Gyeongsangnam-do. They are symbolically lifting the main hall above the mire of the everyday world.
Part of the altar inside the Daeung-jeon Hall at Hwanseongsa Temple in Gyeongsan, Gyeongsangbuk-do. Above the Gareungbinga (Kalavinka) are two lotus flowers. The Daeung-jeon Hall is Korean Treasure #562.
The “Sacred Bell of Great King Seongdeok” that’s located at the Gyeongju National Museum. The historic bell is National Treasure #29.

모습 Appearance | Live Class Abridged

Sunday during my recent live stream I talked about the word 모습. This word means "appearance," "figure," "form," or "image." It's used as a noun (since it is a noun), but it's also used together with verbs (such as action verbs). The full live stream was over two hours, but you can learn about it in just six minutes.

The post 모습 Appearance | Live Class Abridged appeared first on Learn Korean with GO! Billy Korean.

Jukjangsa Temple – 죽장사 (Gumi, Gyeongsangbuk-do)

Part of the “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri” and the Daeung-jeon Hall at Jukjangsa Temple in Gumi, Gyeongsangbuk-do.

Temple History

Jukjangsa Temple is located below Hyeongje-bong Peak (532 m) in northern Gumi, Gyeongsangnangbuk-do. Jukjangsa Temple is a branch temple of Jikjisa Temple and belongs to the Jogye-jong Order. The temple is believed to have first been founded during the Silla Dynasty (57 B.C. – 935 A.D.). However, the exact date of its founding and by whom are unknown. Additionally, very little is known about the temple’s history until the start of the Joseon Dynasty (1392-1910), when the temple was recorded as Jukjangsa Temple in the 29th volume of the “Sinjeungdong-gukyeoseungram” in 1530. So obviously, Jukjangsa Temple existed and was operating at this time. Eventually, however, the temple would fall into disrepair.

The temple would later be rebuilt in 1954 and was named Beopryunsa Temple. After that, it was briefly known as Gakhwangsa Temple. Eventually, it would be renamed Jukjangsa Temple, once more. Then from 1991 to 1994, Jukjangsa Temple expanded with the construction of the Daeung-jeon Hall, the Samseong-gak Hall, and the Yosachae (monks’ dorms).

Jukjangsa Temple is home to National Treasure #130, which is the “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri.” It’s believed that the pagoda dates back to Unified Silla (668-935 A.D.).

Temple Layout

You first approach the temple past some farmers’ fields. It’s next to these farmers’ fields, and up a valley under Hyeongje-bong Peak, that you’ll arrive at Jukjangsa Temple. The first thing to greet you at Jukjangsa Temple is the “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri.”

The “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri” dates back to Unified Silla, and it’s ten metres in height. In total, the pagoda stands five-stories, and it’s the largest extant five-story pagoda in Korea. The pagoda consists of a two-tiered base, and some one hundred pieces of stone were used to build the pagoda. The five roof stones are stair-shaped in design. There is a chamber for enshrining a Buddha statue in the first-story body stone. The entrance of this chamber has small holes on each side. This suggests that there once was a door to this chamber. Each of the roof stones to the five-story structure have their upper and lower surfaces carved into tiers. This was done as a design to mimic brick pagodas. Additionally, the base stone for the finial still remains. It’s believed that this stone pagoda imitating brick pagodas is in the same family of design as other imitation brick pagodas in the area of Andong like the “Seven-Story Brick Pagoda at Beopheungsa Temple Site” and the “Five-Story Brick Pagoda in Unheung-dong, Andong.”

The pagoda has a rather interesting legend associated with it, as well. According to this legend, a brother and sister had a competition to make a five-story stone pagoda. Eventually, the sister won by building the “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri” faster than her brother.

Just behind this ever-present pagoda on the Jukjangsa Temple grounds is the temple’s Daeung-jeon Hall. The exterior walls to the main hall are adorned with various Buddhist motif murals like the Bodhidharma and Wonhyo-daesa (617-686 A.D.). The pink floral latticework that adorns the front of the Daeung-jeon Hall is simply stunning. Stepping inside the Daeung-jeon Hall, and sitting on the main altar, is a triad of golden statues that’s centred by an image of Seokgamoni-bul (The Historical Buddha). This statue is joined on either side by images of Munsu-bosal (The Bodhisattva of Wisdom) and Bohyeon-bosal (The Bodhisattva of Power). Hanging on the far right wall is a modern Shinjung Taenghwa (Guardian Mural) with a large, winged helmet image of Dongjin-bosal (The Bodhisattva that Protects the Buddha’s Teachings) in the centre. And spread throughout the entire interior of the Daeung-jeon Hall are wall-to-wall smaller images of various Buddhas like Birojana-bul (The Buddha of Cosmic Energy) and Seokgamoni-bul.

To the left rear of the Daeung-jeon Hall is the Samseong-gak Hall. There are masterful shaman murals housed inside this shrine hall. For example, have a look for the ferocious tiger painted inside the Sanshin (Mountain Spirit) mural, as well as the dour-looking expression on Yongwang’s (The Dragon King) face. There is also a nice mural dedicated to Chilseong (The Seven Stars) inside the Samseong-gak Hall, as well.

How To Get There

From in front of the Gumi Intercity Bus Terminal, there’s a bus stop. From this bus stop, you’ll need to take either Bus #20 or Bus #20-1 that heads towards Seonsan. You’ll need to get off at the Seonsan Terminal, which also just so happens to be the last stop. From the Seonsan Terminal, walk about 200 metres to get to the Seonsan-jongjeom stop. From this stop, you’ll need to take either Bus #38-6 or Bus #338-6. After three stops, or five minutes, get off at the Jukjang-ri stop. From this stop, you’ll need to walk about fifteen minutes to get to Jukjangsa Temple.

Overall Rating: 6.5/10

By far, the main highlight of the temple also just so happens to be a National Treasure. The “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri” is stunning in its size and grandeur. Other things to enjoy at Jukjangsa Temple are the shaman murals housed inside the Samseong-gak Hall, as well as the murals that adorn the exterior of the Daeung-jeon Hall. In combination, the Buddhist artwork at Jukjangsa Temple can make for a nice little trip to Gumi, Gyeongsangbuk-do.

The temple grounds at Jukjangsa Temple as you first approach it.
The “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri.”
The “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri” from the front.
The Daeung-jeon Hall at Jukjangsa Temple.
The pink peonies and lotus flowers that adorn the floral latticework of the main hall.
The painting dedicated to Wonhyo-daesa and Uisang-daesa that adorns one of the exterior walls of the Daeung-jeon Hall.
The painting dedicated to the Bodhidharma that also adorns the exterior of the main hall.
The main altar inside the Daeung-jeon Hall.
And the Shinjung Taenghwa (The Guardian Mural) that also takes up residence inside the Daeung-jeon Hall.
A look towards the “Five-Story Stone Pagoda in Jukjang-ri” from the Daeung-jeon Hall.
The painting dedicated to Sanshin (The Mountain Spirit) with a ferocious tiger inside the Samseong-gak Hall.
Joined by this mural dedicated to Yongwang (The Dragon King).

Koreans Talk Out Loud Differently

Did you know that Koreans speak differently when talking to themselves than when talking to others? This requires not only using Casual Speech, but a few other tips as well. This sort of speech is known as 혼잣말 ("talking to oneself") and has slightly different rules than other spoken Korean.

The post Koreans Talk Out Loud Differently appeared first on Learn Korean with GO! Billy Korean.

Moran – The Peony: 모란

A Peonies Painting at Anyangam Hermitage on the Tongdosa Temple Grounds in Yangsan, Gyeongsangnam-do.

Introduction

Next to the lotus flower, arguably the second most popular flower you’ll find at a Korean Buddhist temple is the peony, which is known as “moran – 모란” in Korean. The peony represents loyalty, prosperity, beauty, good fortune, and wealth. Additionally, while the lotus flower is symbolic of spiritual growth within Buddhism, the peony is associated with religious nobility and dignity.

In addition to peonies appearing alone at Korean Buddhist temples, they can also be joined by other flowers like the rose. If a peony and a rose appear together in a Buddhist painting, this is meant to symbolize wealth, honour, and a long spring. However, if a peony appears alongside a stone or a peach, this combination is meant to symbolize a wish for a long spring.

As for their appearance, they are typically painted from the side or above. This is meant to display a sense of abundance and fullness. This is emphasized through their overflowing petals.

The Ggotsalmun – Floral Latticework Doors

As for where you’re most likely to find peonies at a Korean Buddhist temple, the most obvious is the floral latticework, known as “Ggotsalmun – 꽃살문” in Korean, adorning the front of temple shrine halls in Korea. This style of latticework is known as the “Upright Diagonal Floral Grid” in English. This style of latticework is a mixture of floral and geometric designs. There are three potential styles of latticework that adorn the exterior of a temple shrine hall, but this is the most popular kind. Typically, you’ll find lotus flowers, peonies, sunflowers, and chrysanthemums comprising the flowers that might appear in these lattices. These flowers can appear in a variety of ways including the abstract. Typically, these flowers are wood and are painted in vibrant colors. They usually have four or six petals with six being the most common design. And the reason for these floral designs, including peonies, adorning the front of temple shrine halls is that they are meant to pay respect and reverence to the Buddhas and Bodhisattvas housed inside the perspective shrine halls.

A butterfly and peonies painting from inside the Yaksa-jeon Hall at Gwanryongsa Temple in Changnyeong, Gyeongsangnam-do.

Queen Seondeok of Silla and Peonies

As to the historical context of the peony in Korean society, and Buddhism in particular, there are a couple of interesting tales.

During the Tang Dynasty (618 to 907 A.D.), peonies were held in high regard. In fact, they were held in higher regard than lotus flowers, especially with the general public. The reason that peonies were so popular during the Tang Dynasty is that they were associated with prosperity and good luck. That’s why they earned the nickname at this time as the “king of flowers.”

This interpretation of the symbolism behind the peony was similar in Korea to that found in China. In fact, in the “Samguk Yusa,” or “Memorabilia of the Three Kingdoms” in English, there’s a story about the peony and Queen Seondeok of Silla (r. 632-647 A.D.). This is that story:

“The twenty-seventh sovereign of Sill was Queen Deokman (posthumous title Seondeok, 632-647 A.D.). She was the daughter of King Jinpyheong (579–632 A.D.) and ascended the throne in the sixth year (Imjin) of Emperor Taizong of Tang. During her reign, she made three remarkable prophecies.

“First, the Emperor Taizong of Tang (r. 626-649 A.D.) sent her a gift of three handfuls of peony seeds with a picture of the flowers in red, white, and purple. The Queen looked at the picture for awhile and said, ‘The flowers will have no fragrance.’ The peonies were planted in the palace garden, and sure enough they had no odour from the time they bloomed until they faded…

“During her lifetime the courtiers asked the Queen how she had been able to make these prophecies. She replied: ‘In the picture there were flowers but no butterflies, an indication that peonies have no smell. The Tang Emperor teased me about having no husband.”

The “Stone Brick Pagoda of Bunhwangsa Temple” in Gyeongju.

What is noteworthy about this story is how Queen Seondeok of Silla felt slighted by the absence of butterflies in the painting. The absence of butterflies was thought to symbolize the queen and the beautiful, yet scentless, flower. As a response, or at least according to a legend, it’s believed that Queen Seondeok of Silla founded Bunhwangsa Temple, which means “Fragrance of the Emperor Temple” in English. And Bunhwangsa Temple is home to the “Stone Brick Pagoda of Bunhwangsa Temple.” During a renovation on the pagoda, a stone reliquary was discovered inside the pagoda. And found inside this reliquary were pieces of green glass, beads, scissors, and gold and silver needles. It’s believed by some that Queen Seondeok of Silla placed these feminine items inside the brick pagoda as a response to Emperor Taizong of Tang and his peony painting.

However, it should be noted that there is some debate about the emperor’s intentions behind omitting butterflies in the peony painting. Some have argued that the absence of the butterflies was caused by the similarity found in the sound of the Chinese character for “butterflies” and the Chinese character referring to elderly people in their seventies and eighties. If this premise holds true, the presence of butterflies in the peony painting would suggest a wish for the recipient’s prosperity only after reaching their seventies and/or eighties. Nonetheless, it seems improbable that the people of Silla, including the monk Ilyeon (1206 – 1289), who wrote the “Samguk Yusa” much later during the Goryeo Dynasty (918-1392), were ignorant of such a symbolic tradition. As a result, Queen Seondeok of Silla’s interpretation of the absence of butterflies in the peony painting seems reasonable.

Queen Seondeok of Silla would be instrumental in the founding of several other prominent temples in Korea including the completion of Hwangnyongsa Temple, Sangwonsa Temple, Tongdosa Temple, Woljeongsa Temple, and Magoksa Temple. Perhaps this slight inspired her to create some of Korea’s most famous temples.

Seol Chong (650-730 A.D.). (Picture courtesy of Wikipedia).

Seol Chong and “The Warnings of the Flower King”

Additionally, Seol Chong (650-730 A.D.), who was the son of Wonhyo-daesa (617-686 A.D.), and a leading scholar of Unified Silla (668-935 A.D.), used the well-known symbolism of the peony in his work “The Warnings of the Flower King – 화왕계/花王戒.” In this story, the king is associated with the peony, while the antagonist in the story is represented by the rose. The story is a parable that was written for King Sinmun of Silla (r. 681–691). This parable, which is a criticism of monarchs valuing personal pleasure over righteous rule, is repeated/paraphrased in the “Samguk Sagi,” or “History of the Three Kingdoms” in English.

Specifically, the “Samguk Sagi” tells of how the peony, the king of flowers, is faced with choosing between the rose and the Pulsatilla flower for his vassal. The rose flaunts her beauty and seductiveness to appeal to the peony king, while the modest-looking Pulsatilla flower promises her undying loyalty. Enchanted by the roses’ beauty, the king leans toward choosing the rose, which makes the Pulsatilla flower lament how rare it is for a king to befriend honest and loyal people. Instead of making friends with these types of people, the king would prefer treacherous individuals. Hearing this, the peony king admits to being foolish and making a foolish mistake in choosing the rose over the Pulsatilla flower. As a result, the peony king ultimately chooses the Pulsatilla flower for his loyal official over that of the rose.

Two more peonies paintings from inside the Yaksa-jeon Hall at Gwanryongsa Temple.
Peonies adorning the floral latticework at Yongdeoksa Temple in Yongin, Gyeonggi-do.

Moved by Seol Chong’s beautiful writing and wise words, King Sinmun of Silla ordered that the story be included in historical records to serve as a lesson for the future rulers of Silla. The story would also win Seol’s friendship with the king. Seol would attain high governmental positions, while also leading the study of Silla’s culture and heritage. Seol would go on to write a countless amount of works on the two main belief systems in Silla: Confucianism and Buddhism.

Conclusion

The symbolism of peonies have a long history in Korean culture and Korean Buddhism. They appear in both the “Samguk Yusa” and the “Samguk Sagi” as tales of loyalty and betrayal. These tales would help found famed temples, while also tempering the rule of future royalty and Silla society. Not only is the peony beautiful, but it’s also represents prosperity, beauty, good fortune, and loyalty in both Korean culture and Korean Buddhism. So the next time you’re at a Korean Buddhist temple, have a look around for this beautiful flower.

The floral ceiling from inside the Palsang-jeon Hall at Beomeosa Temple in Busan. Can you spot the peonies?

Pages

Subscribe to Koreabridge MegaBlog Feed