Wednesday night and I'm a little bit tipsy from dinner with my new school. I think I made a good first impression. Everyone was feeding me food (because I was the youngest?) which was quite homoerotic, but I know that wasn't the intention. Still, I find it hard to separate holding hands with flirting...
Anyways, today is Wednesday so we have a new Korean word for the week. Today, I bring you 떼박.
떼박 (ddae-bak)
If you read this blog, you should be familiar with the second half of this word: 박. This is the same 박 that we find in 박타다 and 우정박 where it is used as a euphemism for sex. Combined with the 떼 that you find in group words (like 소떼 for a herd of cattle), 떼박 means orgy.
Since language is spoken in sentences, not isolated words, I give you this phrase to use with your friends lovers: 떼박하자! Let's have an orgy!
Anyways, today is Wednesday so we have a new Korean word for the week. Today, I bring you 떼박.
떼박 (ddae-bak)
If you read this blog, you should be familiar with the second half of this word: 박. This is the same 박 that we find in 박타다 and 우정박 where it is used as a euphemism for sex. Combined with the 떼 that you find in group words (like 소떼 for a herd of cattle), 떼박 means orgy.
This is pretty much how a 떼박 starts |
Comments
Re: Gayspeak: 떼박 (orgy)
Great post! Going to use this new vocab all the time!