Recent Blog Posts

All Recent Posts

Easy Sushi – How to Make California Rolls

Printer-friendly version

The California Roll is a simple type of Japanese sushi that uses seaweed sheets (nori), sushi rice, crab meat and avocado. The roll is made with the rice on the outside, which can be challenging to do. Once you learn how to make a California roll, you can change the ingredients and try other techniques to make many different kinds of Japanese sushi rolls.

In this video, we show you how to make a California Roll.

Help support our site.

If you want to learn how to make Korean sushi rolls, visit our post on Making Kimbab Rolls.

For other recipes, visit

How To Say ‘Clothes’ In Korean

Printer-friendly version

Though we may not always consider it as such, the clothes we wear every day are a very integral part to our lives. Thus, it also becomes an important word to add to our vocabulary in any language, even if we may not immediately realize it. Because of this, today we will learn how to say clothes in Korean. You’ll also learn how to say some clothing items in Korean.

Can't read Korean yet? Click here to learn for free in about 90 minutes!

‘Clothes’ in Korean

The main word for how to say clothes in Korean is 옷 (ot). Whether you are talking about just one piece of clothing item, or many, the word remains the same. However, if you want to emphasize the fact you are speaking of clothes as multiple, you may add the particle 들 (deul) after 옷, creating the word 옷들. 들 is simply an expression that there are multiple of the noun it is attached to.

Another word for clothes in Korean is 의복 (uibok). This word is different from 옷 in that it is used for more official purposes.

Additionally, there is the word 옷차림 (otcharim). This is a good word to use when you want to describe your, or someone else’s, style.

Associations for ‘Clothes’ in Korean

To remember 옷 in English there are two approaches you can take. You can make an association for the sound or the image. Or even both if that’s easier for you.

For remembering it by sound, what words can you think of in English that sound like 옷 (ot)? How about if you add the “c” sound to the beginning? It sounds like coat a very common piece of clothing!

You can also use the image of the hangeul for 옷. It almost looks like a little person, imagine the person is putting on their clothes because they ought to go out.

What association works best for you? Let us know in the comments below!

Related vocabulary

코트 (koteu) = coat

재킷 (jaekit) = jacket

셔츠 (syeocheu) = shirt

티셔츠 (tisyeocheu) = t-shirt

드레스 (deureseu) = dress

원피스 (wonpiseu) = dress

바지 (baji) = pants

반바지 (banbaji) = shorts

치마 (chima) = skirt

A word of caution about Romanization

While it is possible for you to study the words in this article simply by reading their romanized versions, it will come in handy for you to be able to read Hangeul if you ever wish to come to Korea. Hangeul is the Korean alphabet, and not difficult to learn. In fact, you can learn it in just 90 minutes.

After you’ve familiarized yourself with Hangeul, life in Korea will suddenly seem so much easier and the country won’t appear so foreign for you. So, if you’re serious about learning Korean, why not learn Hangeul today?

Sample Sentences

Boys Department In Clothing Store


한달에 보통 의복을 위해서 돈을 얼마나 소비하세요? (handare botong uibogeul wihaeseo doneul eolmana sobihaseyo? )

How much money do you usually spend on clothes each month?


그 파티에는 어떤 옷을 입을거에요? (geu patieneun eotteon oseul ibeulgeoeyo?)

What kind of clothes will you wear to that party?

압구정에 가면 좋은 의복을 입은 사람들 많이 볼 수 있어요. (apgujeonge gamyeon joeun uibogeul ibeun saramdeul mani bol su isseoyo)

If you go to Apgujeong, you can see many well dressed people.


난 우리 발리 여행 위해 새로운 옷을 많이 샀어. (nan uri balli yeohaeng wihae saeroun oseul mani sasseo.)

I bought many new clothes for our Bali trip.

미안한데, 벌써 옷을 벗어서 오늘 다시 밖으로 못 갈 것 같아. (mianhande, beolsseo oseul beoseoseo oneul dasi bakkeuro mot gal geot gata.)

I’m sorry, but I don’t think I can go out again today since I already took off my clothes.

Want more Korean phrases? Click here for a complete list!

Photo Credit: BigStockPhoto

The post How To Say ‘Clothes’ In Korean appeared first on 90 Day Korean®.

Learn to read Korean and be having simple conversations, taking taxis and ordering in Korean within a week with our FREE Hangeul Hacks series:

Korean lessons   *  Korean Phrases    *    Korean Vocabulary *   Learn Korean   *    Learn Korean alphabet   *   Learn Korean fast   *  Motivation    *   Study Korean  


Please share, help Korean spread! 



Korean Topic, Subject, and Object Markers (은,는,이,가,을,를) | Live Class Abridged

Printer-friendly version

This was one of the most requested videos I'd gotten as well as most requested live streams - more content about the markers. I know the markers have been taught to death by now (probably the most commonly taught things, after basic phrases), but there's a good reason for that. Korean markers can take a long time to master, even though they're taught from the beginning level. Because of that, I wanted to take a new approach to teaching these and try to make them a bit simpler to understand for the newbies. I hope this simpler explanation can resonate with people who might not have followed along with other previous videos about this topic.

The post Korean Topic, Subject, and Object Markers (은,는,이,가,을,를) | Live Class Abridged appeared first on Learn Korean with GO! Billy Korean.

 Learn Korean with GO! Billy Korean





Nothing's Really Real Podcast: (Ep 51) MB Jones

Printer-friendly version

My guest this week is MB Jones, a musician currently based out of Busan, who recently released a new album on Antinote Records called ROK Spy.
Matt and I talk about his music, touring, unique travel experiences, horror movies, grown men crying, and The Insane Clown Posse. We listen to a couple tracks from the album, and talk about regret and dealing with social anxiety.
If you enjoy the show, please tell your friend about it, leave a review on iTunes or whatever app you listen to podcasts on – and never forget how much I love you.

Nothing's Really Real Podcast:  Soundcloud    Stitcher    iTunes

Can you escape the rat race by teaching English abroad?

Printer-friendly version

It's possible, but many just join a new one in a different country. Plenty of people end up working 9-5 or 8-4 or 2-10 teaching English in another country.

So are you looking for an escape?


Maybe you won't find it or you are going to have to look harder. There are easy going jobs w/ part time hours teaching abroad out there, but there are plenty of jobs teaching 20-25 hours that still hold you ransom for another 15-20 hours.

They are called office hours.


I did one like that in Korea in a public school.

"What are you going to do with your life?"


  • How much money do you make?
  • What do you do?
  • You're just an English teacher?
  • You only work part time?
  • Why don't you get a full time job?

You may want to run away from the questions people are asking you now about, "what are you going to do with your life?"

And you may think that teaching abroad is the answer, but maybe it isn't. I remember getting questions while teaching abroad in Asia like above. For example, I met a fair amount of people who would ask me how much money I make and they were often females.


"Oh, you are going to teach abroad are you?"

Have you encountered that yet? Well, abroad you might get "oh, you are an English teacher. What kind of school do you work in?"

I remember people asking, why I only worked 12-18 hours a week in Taiwan.

"Ahh, because I want to do different stuff."

So you are going to encounter the same kind of stuff abroad and it just might be a little different. But it's not really an escape. Like they say some of your problems follow you.

They might or they might not.

Like I said it's possible to find an easy going job, but most people abroad are just trying to "keep up with the joneses" just like the people in your country. And in East Asia people tend to work even longer and harder than say many Americans do.

I think escaping the rat race is all in your mind mostly. You have to take a concerted effort to do something different, figure out what you want and there are always going to be people who think differently than you.

And do you want to try to please the people that you do not like or want to be like?

Things You Probably Didn't Know About Teaching English In Asia, But Should Know

The South Korean Right in the Wilderness, part 2: Models for a Reformed Liberty Korea Party

Printer-friendly version

This is a re-post of an op-ed I recently wrote for the Dong-A Daily newspaper. It is follow-up to my post from two weeks ago on the future of the South Korean conservative party.

The post of two weeks ago was a diagnosis of the Liberty Korea Party’s (LKP) ills. I argued that post-Park Geun Hye, the LKP had no real ideology or platform beyond old-style anti-communism. Its devotion to the chaebol is passé and reeks of corruption, and extolling Korea, Inc. yet again is just not enough when issues like terrible air quality, spiraling consumer debt, and ‘Hell Joseon’ are the issues on voters’ minds.

So in this op-ed, I look at some possible models for the LKP to follow as it comes back from the wilderness. The one which strikes me as most likely, unfortunately, is a Trumpist-populist turn. The LKP presidential candidate of 2017 already test-drove this idea, calling himself the ‘Donald Trump of Korea.’ Other models either culturally don’t fit well, like a Christian conservative party, or represent no real change, like copying the LDP of Japan.

Maybe we’ll get lucky and the LKP will come back as pro-market, pro-globlization party ready to open South Korea’s economy and support better corporate governance. But I doubt it. The Trumpian path of racism, damning immigrants and out-groups, and plutocracy is so much easier. The extremely harsh backlash to the Yemenis in Jeju suggests this would be a fruitful path to follow. Too bad…

The full essay follows the jump…



In this space last month, I argued that the Liberty Korea Party is facing an existential crisis. The LKP is now in what American political science calls the ‘wilderness’ – where a party out of power wanders in exile for a few years to reconstruct itself after a major defeat in order to become competitive again. The question is: how the LKP will come back? Will a post-Park Geun-Hye LKP speak to South Korea’s current domestic priorities, and not its own internal obsessions?

The LKP’s last occupant of the presidency was impeached for a staggering corruption scandal, which many party voters disturbingly continue to insist was actually a communist plot. The party then got trounced in the 2017 presidential elections, and then trounced again in the 2018 local elections. Its ideology of mccarthyite anticommunism and pro-chaebol statist developmentalism is tired and has little appeal to younger and female voters.

On a host of major issues facing South Korea, the South Korean right today has little to say or is simply reactionary. South Korea needs creative thinking on issues such as:

– ‘Hell Chosun’: I see this problem regularly among the students I have taught for more than a decade at Pusan National University. Many pine to attend a school in Seoul simply for prestige. Many wish to live, work, or attend school overseas. Everyone is obsessed with working for a chaebol, Samsung above all, again because of the prestige. Those whose families do not have the resources for hagwons and tutors suffer. South Korea’s intense stratification is brutal and far too humiliating for the less well-off.

– Skyrocketing household debt: A speculative real estate market here punishes the poor and lower middle class without the resources to rent or buy. Practically everyone is in debt now because of real estate and extraordinarily high consumer prices. Seeing Costcos in Korea flooded with Koreans all the time is revelatory about just how expensive South Korea is for consumers.

– Appalling air quality: The usual excuse is that the dust comes from China, but we know now that that is not true, that much of it is home-grown from the use of coal and LNG. Everyone talks about this, but the problem has gotten much worse in my time in South Korea.

– Crashing birth rate: South Koreans are not replacing themselves. Fertility is now below one live birth per female. South Korea will start to contract demographically in less than five years. Some contraction of birth rates under modernization is typical, but South Korea’s contraction has been extreme. The government’s response has been tepid – controversial, under-resourced natalist programs; tepid multiculturalism; and vague hopes for unification with higher fertility North Koreans.

This is just a partial list of concerns which strike me as the most important domestic issues here. But one might include other obvious concerns, such as: traffic and pedestrian safety, cleaner streets, corruption, family leave, pregnancy and labor market participation, relations with Japan, the world’s highest rate of alcohol consumption, corporate governance reform, the treatment of minorities such as immigrants or homosexuals, and so on.

In short, South Korea faces some pretty serious domestic issues where a normal political party would make interesting or at least relevant policy proposals. And to the credit of the South Korean left, its parties have floated various ideas about these concerns over the years. Park Won-Soon, the mayor of Seoul, for example, has prioritized these sorts of lifestyle issues, including outreach to minorities and the less well-off. Moon Jae-In has at least rhetorically recognized the need to discipline the chaebol and reduce corruption.

Here is where the South Korean right needs return from its exile with something interesting to say. How would it win over the votes of my students with limited resources who want to find dignity and social mobility in a stratified society? How will it speak to young women who would like to have children without losing the jobs they fought so hard to achieve in a patriarchal society?

Looking at other democracies, I see four possible models for a conservative party:

1. A libertarian, pro-market, pro-globalization party. The best examples here are the post-Ronald Reagan/pre-Donald Trump Republican party in the United States, and the Free Democratic Party in Germany. The LKP would return from the wilderness as a classical liberal, low tax/low regulation party determined to free up the South Korean economy from heavy hand of South Korea’s state-led development.

Unfortunately, this model has limited appeal. Voters like the social safety net, the state’s provision of services, and progressive taxation. The FDP has always been a minor party in Germany, and the American Republicans have often had to cover their pro-corporate agenda with more populist policy proposals.

2. A religious party. Politically active Christians in the West have organized themselves politically for two centuries, and certainly South Korea’s Protestant groups are both politically engaged and reliable conservative voters. But South Korea is religiously quite diverse, with many Buddhists and non-religious voters. There are probably not enough conservative religious voters for this strategy, and politicizing religion would increase sectarianism in South Korea, as Protestants, Catholics, and Buddhists sought to capture the party’s agenda.

3. Tepid Christian democracy. European postwar conservatives organized themselves around the church after fascism had discredited nationalism. This Christian democratic strand dissolved into a general patriotism, traditionalism, and anticommunism. The current LKP is somewhat like this, although it is more akin to the Liberal Democratic Party of Japan than Christian democracy in Europe. However, this vague, backward-looking conservatism is losing out to the new populist/Trumpist model.

4. Populism/Trumpism. The excitement on the global right today is around populist parties, most obviously Trump’s remaking of the Republican party. But the Brexiteers, and the National Front in France, are also well-known models, while Brazil and the Philippines have ‘Trumpist’ presidents too.

The LKP has already flirted with this model. Hong Joon-Pyo, the LKP 2017 presidential candidate, marketed himself as the ‘Donald Trump of Korea.’ There is definitely some overlap. Trump and the European populists emphasize nationalism, mercantilism, xenophobia, sovereignty, hostility to Islam, and so on. All of this would have obvious appeal to South Korean conservative voters. The sharp xenophobic response to the 550 Muslim refugees on Jeju in 2018 suggests Trumpist populism might work here.

The downside is pretty obvious though. Trump, the Brexiteers, the National Front, and the other populists are either openly racist and obviously flirting with racism. Most have authoritarian and gangsterish instincts. All have disturbing relations with Russia. Populist policy solutions tend to be pretty short-sighted – trade barriers, reduced immigration, looser money. For an export dependent economy like South Korea’s, which fought hard to free itself from both authoritarianism and corporate corruption, the Trump path would represent a step backward.

These strike me as the four most obvious paths for an LKP reconstruction. None of them fit Korean circumstances exceptionally well, but if the LKP wants to start winning again, it needs to start thinking how it might address the many pressing issues discussed above.

Robert E Kelly
Assistant Professor
Department of Political Science & Diplomacy
Pusan National University




What is 야민정음? | Korean Language Trends Ep. 2

Printer-friendly version

Does anyone remember "1337?" How about "h4x0r," "pwn," or even words like "n00b?" These are all examples of what's called "leet speak" in English, and this type of writing has existed for as long as the internet's been around. Fortunately (for me being able to understand), it's only limited to the internet, but in Korea some of their "leet speak" (called 야민정음) has been getting more popular in actual spoken Korean, so I wanted to make this video to show some of those examples.

Although it's not likely you'd ever encounter someone speaking "8kㅗㅜㅏ" to mean "양파" (take a moment to figure that one out... it gave me a headache), you might come across people using 롬곡, 커엽다, 댕댕이, and many others these days. Here's a video explaining this recent phenomenon called 야민정음.

The post What is 야민정음? | Korean Language Trends Ep. 2 appeared first on Learn Korean with GO! Billy Korean.

How to Say ‘Street Food’ in Korean

Printer-friendly version

Sometimes the munchies might hit you when you’re out and about with no chance to sit down and eat. In those situations, it’s great to be in a country that has a wide variety of street food available. That is, food that is sold from the side of the road. And Korean cities sure have plenty of it going on! It’s cheap, it gets done fast, and while it’s simple, it’s also surprisingly filling. You might even want to substitute a regular meal just to taste the different street foods available in areas like Myeongdong or Gangnam in Seoul!

To get you even more excited about getting a taste of Korean street food, right now you can learn how to say street food in Korean. That way, when you’re in Korea, you can combine many of your Korean skills into one and ask the locals where they recommend you try the street food!

Can't read Korean yet? Click here to learn for free in about 90 minutes!

‘Street Food’ in Korean

The word for how to say street food in Korean is 길거리 음식 (gilgeori eumsik). You may have already learned in our other lessons that the word 길거리 (gilgeori) means ‘street’ in Korean, while the word 음식 (eumsik) means ‘food’. So the word in Korean, just like in English, is formed by simply combining these two words into one.

If you’re excited to try all the wonderful Korean street food there is to offer, but don’t know where to begin then check out our picks for some of the best street food in Korea.

Associations for ‘Street Food’ in Korean

To remember the phrase 길거리 음식 we’ll create an association with a story in English. This will aide in recall when we need to remember it.

If you’ve read our guide for how to say ‘street’ in Korean then you’ll know our associations for 길 and 거리 are fish gills and goalie which we can use in this association. Imagine that the goalie is guarding some fish gill street food on the street.

For 음식 (food) we’ll use a phrase that sounds similar. It kind of sounds like I’m sick so we’ll go with that (associations don’t have to be exact, they just have to be easy enough that they help you remember the target word or phrase).

So if we make these two associations into a story we could get something like:

“I wanted to try Korean Street Food but the gill goalie kept fighting with me and now I’m sick.”

Creating a vivid image of this story (especially if it looks very ridiculous to you) will help you recall it even better since strange and unusual things are easier for our brains to remember.

What associations did you come up with? Let us know in the comments below!

A word of caution about Romanization

While it is possible for you to study the words in this article simply by reading their romanized versions, it will come in handy for you to be able to read Hangeul if you ever wish to come to Korea. Hangeul is the Korean alphabet, and not difficult to learn. In fact, you can learn it in just 90 minutes.

After you’ve familiarized yourself with Hangeul, life in Korea will suddenly seem so much easier and the country won’t appear so foreign for you. So, if you’re serious about learning Korean, why not learn Hangeul today?

Sample Sentences

korean street food


한국에서는 다양한 길거리 음식이 있으세요? (hangugeseoneun dayanghan gilgeori eumsigi isseuseyo?)

Does Korea have diverse street food available?

한국에서는 어떤 길거리 음식을 있으세요? (hangugeseoneun eotteon gilgeori eumsigeul isseuseyo?)

What kind of street food does Korea have?


한국빼고 어느 나라에서는 다양한 길거리 음식 문화가 있을까요? (hangukppaego eoneu naraeseoneun dayanghan gilgeori eumsik munhwaga isseulkkayo?)

Excluding Korea, which countries have diverse street food cultures?

아직 전통적인 한국의 길거리 음식을 먹어 본 적 있어요? (ajik jeontongjeogin hangugui gilgeori eumsigeul meogeo bon jeok isseoyo?)

Have you tried traditional Korean street food yet?

서울 어디서 제일 맛있는 길거리 음식을 먹어 볼 수 있을까요? (seoul eodiseo jeil masinneun gilgeori eumsigeul meogeo bol su isseulkkayo?)

Where in Seoul can I have the most delicious street food?


어떤 길거리 음식을 제일 좋아해? (eotteon gilgeori eumsigeul jeil joahae? )

What is your favorite street food?

So what Korean street food will you try first? What’s your favorite? Let us know in the comments below!

Want more Korean phrases? Click here for a complete list!

Photo Credit: BigStockPhoto

The post How to Say ‘Street Food’ in Korean appeared first on 90 Day Korean®.

Baekdusa Temple – 백두사 (Gijang, Busan)

Printer-friendly version
The main hall at Baekdusa Temple in Gijang, Busan.

Hello Again Everyone!!

Baekdusa Temple is located in the eastern part of Busan in Gijang. The temple is situated south-east of Mt. Ilgwangsan (385.3m) in the countryside.

You first approach Baekdusa Temple under a bridge that spans a major highway in Gijang. Once you appear on the other side of the tunnel, you’ll make your way up a paved road until you come to the newer looking Baekdusa Temple.

The first buildings to greet you are a pair of white, two storied buildings that are the temple’s visitors centre and conference hall. Passing by these two buildings to your left, and making your way up towards the upper courtyard, you’ll notice a standing stone statue of Podae-hwasang (Hempen Sack). This statue is joined by an equally stunning stone lantern. Down a grass pathway, and just out in front of the main hall, is the temple’s three story stone pagoda. Uniquely, it’s not situated in the courtyard directly out in front of the main hall, but on a slightly lower grass ledge.

Up a set of stairs, you’ll notice, what looks to be, a brand new, and beautiful, main hall at Baekdusa Temple. The first floor acts as the temple’s kitchen, while the second story is the Daeung-jeon main hall. The exterior walls are adorned with a masterful set of Palsang-do murals. And the signboard that hangs over the main entrance to the prayer hall is one of the more elaborate that I’ve seen in Korea. Stepping inside the Daeung-jeon Hall, and sitting on the main altar, is a set of three rather large statues. In the middle rests Seokgamoni-bul (The Historical Buddha). Strangely, he’s joined on either side by Daesaeji-bosal (The Bodhisattva of Wisdom and Power for Amita-bul) and Gwanseeum-bosal (The Bodhisattva of Compassion). I say strange because these two Bodhisattvas typically join Amita-bul (The Buddha of the Western Paradise). Hanging on the far right wall is the temple’s Shinjung Taenghwa (guardian mural). And to the left of the main altar is a beautiful, large mural dedicated to Jijang-bosal (The Bodhisattva of the Afterlife).

To the rear of the main hall is the diminutive Yongwang-dang, which is dedicated to Yongwang (The Dragon King). Hanging inside this small hall is a traditional mural of the Dragon King. And rather strangely, and to the right of the Yongwang-dang, is the temple’s bathroom. Not sure if I’ve ever seen a bathroom to the rear of the main hall. Typically, that space is reserved for other shrine halls.

The most unique part of Baekdusa Temple is to the left of the main hall and past the temple’s bell pavilion. As you walk up the incline, you’ll be greeted by two rows, on opposite sides, of ten stone statues of Buddhas and Bodhisattvas like Jijang-bosal, Yaksayorae-bul (The Medicine Buddha), and Gwanseeum-bosal. Once you pass these life-sized statues, you’ll see the Samseong-gak up a set of stairs. Housed inside this shaman shrine hall are a collection of three paintings. Both the Dokseong (The Lonely Saint) and Chilseong (The Seven Stars) murals are traditional in composition; however, it’s the older looking Sanshin (The Mountain Spirit) that stands out with its spotted tiger.

Next to the Samseong-gak is an artificial cave. Out in front of the entrance to the cave is a seated statue of Mireuk-bul (The Future Buddha). This statue is joined by four other statues. Housed inside the artificial cave are a collection of three statues. Seated in the centre looks to be an image of Mireuk-bul. And this statue is joined on either side by Seokgamoni-bul and Gwanseeum-bosal.

HOW TO GET THERE: From the Ilgwang subway station, stop K124, you’ll need to take a taxi to get to Baekdusa Temple. The taxi ride should cost about 7,000 won and take 16 minutes.

OVERALL RATING: 5/10. There are beautiful paintings all throughout the temple grounds at Baekdusa Temple including the Palsang-do murals that surround the main hall, the murals inside the Daeung-jeon Hall, and the Sanshin mural housed inside the Samseong-gak. Adding to this artistry is the artificial cave and stone statues that guide you towards its entrance.

Podae-hwasang out in front of the main hall with the temple pagoda to the rear.
The signboard that hangs above the main entry at the Daeung-jeon Hall.
One of the masterful Palsang-do murals that adorns the exterior walls of the main hall.
One of the floral doors of the Daeung-jeon Hall.
The view from the Daeung-jeon Hall.
The Dragon King mural that hangs inside the Yongwang-dang Hall.
The Buddhas and Bodhisattvas welcome you and guide you towards the Samseong-gak.
But before you get to the Samseong-gak, you’ll find the temple’s bell pavilion to the left.
A better look at the Samseong-gak shaman shrine hall.
Inside are housed these three murals on the main altar.
A better look at the older Sanshin mural inside the Samseong-gak.
The artificial cave to the right of the Samseong-gak.
A look inside…
…towards the statues.
The view that the statues get to enjoy out towards the Mireuk-bul statue.
And one last look at the temple grounds before heading towards my next temple adventure.

Syndicate content

Koreabridge - RSS Feeds 
Features @koreabridge     Blogs  @koreablogs
Jobs @koreabridgejobs  Classifieds @kb_classifieds

Koreabridge - Facebook Group